La lettre à Marie - Daniel Balavoine
С переводом

La lettre à Marie - Daniel Balavoine

  • Альбом: Anthologie

  • Год: 2002
  • Язык: Французька
  • Длительность: 4:45

Нижче наведено текст пісні La lettre à Marie , виконавця - Daniel Balavoine з перекладом

Текст пісні La lettre à Marie "

Оригінальний текст із перекладом

La lettre à Marie

Daniel Balavoine

Оригинальный текст

L’ombre des arbres a changé de couleurs

Le grande table envahie de fumeurs

S’allonge et se partage

Et se partage à contre cœur

L’ombre des arbres a pris un air boudeur

A quatre pattes au milieu des buveurs

J’avance et m’interroge

Le docteur me guette

Son œil me parle

Ses bras me démêlent de ce brouillard

Je me réveille un peu plus chaque soir

J’ai chaud aux mains Marie

Tu vois ça s’arrange

Le mal est fini

Le docteur me l’a dit

On vivra dans la musique

Et entre le mur et l’oubli

On peut reprendre le voyage

Aujourd’hui je suis guéri

J’ai vu Axel et sa fiancée Lilli

Il est question qu’un jour ils se marient

Elle est encore enceinte

Encore enceinte et c’est joli

Petite Jeanne a douze ans et demi

Quel âge aurait notre frère aujourd’hui

Ici sa place est vide

On vit de silence

Et son visage

Dans nos existences

Parle et Sourit

Son cri s’efface un peu plus chaque nuit

J’ai chaud aux mains Marie

Tu vois ça s’arrange

Le mal est fini

Le docteur me l’a dit

On vivra dans la musique

Et entre le mur et l’oubli

On peut reprendre le voyage

Aujourd’hui je suis guéri

Перевод песни

Тінь дерев змінила кольори

Великий стіл переповнений курцями

Лягає і ділиться

І неохоче ділиться

Тінь дерев набув похмурого вигляду

На карачках серед випиваючих

Я рухаюся вперед і дивуюся

Лікар спостерігає за мною

Його око розмовляє зі мною

Його руки вивільняють мене з цього туману

Щоночі я прокидаюся трохи більше

Мої руки теплі, Марі

Бачите, виходить

Зло закінчилося

Лікар сказав мені

Ми будемо жити в музиці

А між стіною і забуттям

Ми можемо відновити подорож

Сьогодні я зцілений

Я бачив Акселя та його наречену Ліллі

Говорять, що колись вони одружаться

Вона ще вагітна

Все ще вагітна, і це гарно

Маленькій Жанні дванадцять з половиною років

Скільки було б років нашому братові сьогодні

Тут його місце порожнє

Живемо в тиші

І його обличчя

У нашому житті

Поговоріть і посміхніться

Її плач дедалі більше згасає щоночі

Мої руки теплі, Марі

Бачите, виходить

Зло закінчилося

Лікар сказав мені

Ми будемо жити в музиці

А між стіною і забуттям

Ми можемо відновити подорож

Сьогодні я зцілений

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди