Stranger - Cretin
С переводом

Stranger - Cretin

Альбом
Stranger
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
127160

Нижче наведено текст пісні Stranger , виконавця - Cretin з перекладом

Текст пісні Stranger "

Оригінальний текст із перекладом

Stranger

Cretin

Оригинальный текст

Powerless, he watched his hand act out as people on the train as- sumed he

planned the pinching, slaps,

incessant snapping—even though he swore it did these things itself.

He snared it in a sling but, trapped,

it only scratched, undoing all the careful wraps and knots.

And when freed,

the hand embarrassed even

worse.

Divorce was hard.

It broke that man, and as he left the courthouse,

on the street, a woman screamed:

his hand had wormed its way beneath her dress—her face aghast, like blooming

blood or flower print he

tore away.

Past the swelling mob, his hand yanked him shuffling, fingers wrig- gling;

cast out: every part disbanded.

Stranger.

Now it was stranger.

Life had turned stranger.

They call him stranger.

He is the stranger.

He woke beneath an overpass, that hand pointing frantically.

Along the path,

while buttons popped

(hand stripped him nude), he went laughing—sometimes weeping—clenching fist.

It’s said he found

peace in knowing all was gone, or lapsed to madness, murdering.

And some find

dripping hand prints

pointing the way there.

Перевод песни

Безсилий, він дивився, як його рука веде себе, як люди в поїзді припускали його

планував щипання, ляпаси,

безперервне клацання — хоча він присягався, що воно зробить це само.

Він захопив це в перещі, але, потрапивши в пастку,

він лише подряпався, розірвавши всі обережні обгортки та вузли.

А коли звільнилися,

рука навіть зніяковіла

гірше.

Розлучення було важким.

Це зламало цього чоловіка, і коли він вийшов із будівлі суду,

на вулиці жінка кричала:

його рука пролізла під її сукнею — її обличчя було вражене, наче розквітло

відбиток крові чи квітки

відірвав.

Повз юрбу, що роздувається, його рука смикнула його, човгаючи, пальці звививались;

вигнали: кожна частина розпущена.

Незнайомець.

Тепер це було дивніше.

Життя стало чужішим.

Його називають чужинцем.

Він — незнайомець.

Він прокинувся під естакадом, ця рука несамовито показувала.

вздовж шляху,

в той час як кнопки вискочили

(рука оголила його), він засміявся, іноді плакав, стискаючи кулак.

Кажуть, він знайшов

мир у знанні, що все зникло, або впав до божевілля, вбивства.

А деякі знаходять

капають відбитки рук

вказуючи туди дорогу.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди