How to Wreck Your Life in Three Days - Cretin
С переводом

How to Wreck Your Life in Three Days - Cretin

Альбом
Stranger
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
206200

Нижче наведено текст пісні How to Wreck Your Life in Three Days , виконавця - Cretin з перекладом

Текст пісні How to Wreck Your Life in Three Days "

Оригінальний текст із перекладом

How to Wreck Your Life in Three Days

Cretin

Оригинальный текст

fire." Then the cancer took him. We never even hugged. He kept making me repeat

it.

The next day, I got in a wreck.

I suppose you heard this on the news.

Exchanging info, I was suddenly

overwhelmed and tipped a lighter to the pool of gas beneath my car.

Took care of that problem!

And

when I got home, my landlord started nagging me about the rent I was behind.

Problem: rent.

Solution:

fire.

I watched the blaze from across the street.

Day two.

I hid from the cops and kept fixing problems.

This alerted them more

quickly.

The answer to

the cop car was gasoline.

Then I solved a dog that barked at me.

I scorched all my hair and went to the

store to get something for my burns, but had to burn down the store instead.

Sure, problems turned to

ash, but fire has a way of catching.

Today is the third day since dad died.

Mom, I know he found me disappointing,

and I was only looking to

say goodbye, but what did he mean—mean about the fire?

I think the problem

might really be me.

I’m

the problem.

The problem and the fixer.

Problem: me.

So- lution: fire.

I know what he was trying to say.

«Boy, you were always a problem.

Fix this with fire.»

Перевод песни

вогонь." Тоді рак захопив його. Ми навіть ніколи не обіймалися. Він змушував мене повторювати

це.

Наступного дня я потрапив у аварію.

Гадаю, ви чули це в новинах.

Обмінюючись інформацією, я несподівано

переповнений і підкинув запальничку до бензового басейну під моїм автомобілем.

Подбали про цю проблему!

І

Коли я повернувся додому, мій орендодавець почав дорікати мені про орендну плату, яку я затримав.

Проблема: оренда.

Рішення:

вогонь.

Я спостерігав за полум’ям через дорогу.

День другий.

Я сховався від копів і продовжував вирішувати проблеми.

Це більше насторожило їх

швидко.

Відповідь на

поліцейський автомобіль був на бензині.

Тоді я розгадав собаку, яка гавкала на мене.

Я випалила все волосся і пішла до

магазин, щоб отримати щось від опіків, але натомість довелося спалити магазин.

Звичайно, проблеми звернулися до

попіл, але вогонь має спосіб уловити.

Сьогодні третій день, як помер батько.

Мамо, я знаю, що він мене розчарував,

і я тільки шукав

попрощайся, але що він мав на увазі — мав на увазі вогонь?

Я вважаю, що проблема

можливо, справді я.

я

проблема.

Проблема і виправлення.

Проблема: я.

Рішення: вогонь.

Я знаю, що він хотів сказати.

«Хлопче, ти завжди був проблемою.

Виправити це вогнем».

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди