The Night Visit - Christy Moore
С переводом

The Night Visit - Christy Moore

Альбом
The Christy Moore Collection
Год
1991
Язык
`Англійська`
Длительность
200640

Нижче наведено текст пісні The Night Visit , виконавця - Christy Moore з перекладом

Текст пісні The Night Visit "

Оригінальний текст із перекладом

The Night Visit

Christy Moore

Оригинальный текст

Who are you, me pretty fair maid

Who are you, me honey?

Who are you, me pretty fair maid

Who are you, me honey?

She answered me modestly,

«Well I am me mammy’s darling.»

CHORUS

With your too-ry-ah

Fol-de-diddle-dah

Me Day-re fol-de-diddle

Dai-rie oh.

And will you come to me mammy’s house

When the moon is shining clearly.

And will you come to me mammy’s house

When the moon is shining clearly.

I’ll open the door and I’ll let you in And divil the one will hear us.

CHORUS

So I went to her house in the middle of the night

When the moon was shining clarely.

So I went to her house in the middle of the night

When the moon was shining clarely.

Shc opened the door and she let me in And divil the one did hear us.

CHORUS

She took me horse by the bridle and the bit

And she led him to the stable

She took me horse by the bridle and the bit

And she led him to the stable

Saying «There's plenty of oats for a soldier’s horse,

To eat it if he’s able.»

CHORUS

She took me by the lily-white hand

And she led me to the table

She took me by the lily-white hand

And she led me to the table

Saying «There's plenty of wine for a soldier boy,

Drink it if you’re able.»

CHORUS

She got up and she made the bed

And she made it nice and aisy

She got up and she made the bed

And she made it nice and aisy

Then she took me by the hand

Saying «Blow out the candle!»

CHORUS

There we lay till the break of the day

And divil the one did hear us There we lay till the break of the day

And divil the one did hear us She arose and put on her clothes

Saying «Darling, you must leave me.»

CHORUS

When will I return again

When will we get married

When will I return again

When will we get married

When broken shells make Christmas bells

We might well get married.

Перевод песни

Хто ти, я справедлива служниця

Хто ти, я люба?

Хто ти, я справедлива служниця

Хто ти, я люба?

Вона відповіла мені скромно,

«Ну, я мамина улюблениця».

ПРИСПІВ

З твоїм занадто-ри-ах

Фоль-де-діддл-да

Me Day-re fol-de-diddle

Дай-рі о.

І ти прийдеш до мене в маминий дім

Коли місяць світить ясно.

І ти прийдеш до мене в маминий дім

Коли місяць світить ясно.

Я відчиню двері і впущу вас І дівіл нас почує.

ПРИСПІВ

Тож я зайшов до її додому посеред ночі

Коли ясно світив місяць.

Тож я зайшов до її додому посеред ночі

Коли ясно світив місяць.

Shc відчинила двері, і вона впустила мене І дивіл той нас почув.

ПРИСПІВ

Вона взяла мене коня за вуздечку й удило

І вона привела його до стайні

Вона взяла мене коня за вуздечку й удило

І вона привела його до стайні

Сказавши «Вівса на солдатського коня багато,

З’їсти, якщо зможе.»

ПРИСПІВ

Вона взяла мене за білу як лілію руку

І вона підвела мене до столу

Вона взяла мене за білу як лілію руку

І вона підвела мене до столу

Сказавши «Вина для солдата багато,

Випийте, якщо зможете.»

ПРИСПІВ

Вона встала і застелила ліжко

І вона зробила це гарним і легким

Вона встала і застелила ліжко

І вона зробила це гарним і легким

Потім вона взяла мене за руку

Сказавши «Задуй свічку!»

ПРИСПІВ

Там ми пролежали до ранку

І Дівіл той нас почув Там ми пролежали до самого ранку

І Дівіл та нас почула Вона встала й одягла свой одяг

Сказавши «Любий, ти повинен покинути мене».

ПРИСПІВ

Коли я повернуся знову

Коли ми одружимося

Коли я повернуся знову

Коли ми одружимося

При розбитих черепашках роблять різдвяні дзвіночки

Ми можемо одружитися.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди