The Moving-On-Song (Go! Move! Shift!) - Christy Moore
С переводом

The Moving-On-Song (Go! Move! Shift!) - Christy Moore

  • Альбом: The Early Years: 1969 - 81

  • Год: 2020
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:11

Нижче наведено текст пісні The Moving-On-Song (Go! Move! Shift!) , виконавця - Christy Moore з перекладом

Текст пісні The Moving-On-Song (Go! Move! Shift!) "

Оригінальний текст із перекладом

The Moving-On-Song (Go! Move! Shift!)

Christy Moore

Оригинальный текст

Born in the middle of the afternoon

In a horsedrawn carriage on the old A5

The big twelve wheeler shook my bed

You can’t stay here the policeman said

You’d better get born in some place else

So move along, get along, move along, get along

Go, move, shift

Born in the common by a building site

Where the ground was rutted by the trail of wheels

The local Christian said to me

«You'll lower the price of property»

You’d better get born in some place else

So move along, get along, move along, get along

Go, move, shift

Born at potato picking time

In a noble tent in a tatie field

The farmer said, «The work’s all done

It’s time that you was moving on»

You’d better get born in some place else

So move along, get along, move along, get along

Go, move, shift

Born at the back of a hawthorn hedge

Where the black hole frost lay on the ground

No eastern kings came bearing gifts

Instead the order came to shift

You’d better get born in some place else

So move along, get along, move along, get along

Go, move, shift

The eastern sky was full of stars

And one shone brighter than the rest

The wise men came so stern and strict

And brought the orders to evict

You’d better get born in some place else

move along, get along, move along, get along

Go, move, shift

Wagon, tent or trailer born

Last month, last year or in far off days

Born here or a thousand miles away

There’s always men nearby who’ll say

You’d better get born in some place else

move along, get along, move along, get along

Go, move, shift

Перевод песни

Народився в середині дня

У кінній бричці на старому A5

Великий дванадцятирічний візок потряс моє ліжко

Ти не можеш залишатися тут, сказав поліцейський

Вам краще народитися в іншому місці

Тож рухайтеся, ладнайте, рухайтеся, ладнайте

Іди, рухайся, змінюйся

Народився в загальному будівельному майданчику

Там, де земля була розбита слідом колес

— сказав мені місцевий християнин

«Ви знизите ціну на нерухомість»

Вам краще народитися в іншому місці

Тож рухайтеся, ладнайте, рухайтеся, ладнайте

Іди, рухайся, змінюйся

Народився під час збирання картоплі

У благородному наметі на таті поле

Фермер сказав: «Вся робота виконана

Вам пора рухатися далі»

Вам краще народитися в іншому місці

Тож рухайтеся, ладнайте, рухайтеся, ладнайте

Іди, рухайся, змінюйся

Народився на задній частині живоплоту з глоду

Там, де на землі лежав іній чорної діри

Жоден східний король не приніс подарунки

Натомість наказ змінився

Вам краще народитися в іншому місці

Тож рухайтеся, ладнайте, рухайтеся, ладнайте

Іди, рухайся, змінюйся

Східне небо було сповнене зірок

І одна сяяла яскравіше за решту

Мудреці прийшли такі суворі й суворі

І приніс наказ про виселення

Вам краще народитися в іншому місці

рухатися, ладити, рухатися, ладити

Іди, рухайся, змінюйся

Універсал, намет чи причіп

Минулого місяця, минулого року або у далекі дні

Народився тут або за тисячу миль

Поруч завжди є чоловіки, які скажуть

Вам краще народитися в іншому місці

рухатися, ладити, рухатися, ладити

Іди, рухайся, змінюйся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди