
Нижче наведено текст пісні So Do I , виконавця - Christy Moore з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Christy Moore
This is the day the fisherman likes
And so do I
When the rain puts a shine on the chestnut spikes
Hear the curlews cry
The nightingale sings her best
We’ll drink a pint in hamiltons rest
And the girl I love wore a muslin dress
The fisherman dream of the sun in the west
And so do I
And so do I
Now I can see
Since the girl I love dearly
Has cast her loving spell on me
This is the day the cuckoo likes
And so do I
When the hills fall down in different shapes
And the swallows fly
To a hidden beach where boats can’t go
Mountain rivers overflow
I hear the squealin' of the seagulls
As off home they go
And so do I
And so do I
Now I can see
Since the girl I love dearly
Has cast her loving spell on me
I’ll cross the seven oceans
Forever more I’ll wander
'Till she has cast her loving spell on me
This is the day the fisherman likes
And so do I
When the rain puts a shine on the chestnut spikes
Hear the curlews cry
The nightingale sings her best
We’ll drink a pint in hamiltons rest
And the girl I love wore a muslin dress
The fishermen dream of the sum in the west
And so do I
And so do I
And so do I
And so do I
Це день, який любить рибалка
І я теж
Коли дощ сіяє каштанові колоски
Чути, як плачуть кучері
Найкраще співає соловейко
Ми вип’ємо пінту в відпочинок Гамільтонів
А дівчина, яку я кохаю, одягла сукню з мусліну
Рибалка мріє про сонце на заході
І я теж
І я теж
Тепер я бачу
З дівчини, яку я дуже люблю
Зачарувала мене
Це день, який любить зозуля
І я теж
Коли пагорби падають у різних формах
А ластівки летять
На прихований пляж, куди човни не можуть пройти
Гірські річки розливаються
Я чую вереск чайок
Вони йдуть додому
І я теж
І я теж
Тепер я бачу
З дівчини, яку я дуже люблю
Зачарувала мене
Я перетну сім океанів
Вічно ще я буду блукати
«Поки вона не зачарувала мене
Це день, який любить рибалка
І я теж
Коли дощ сіяє каштанові колоски
Чути, як плачуть кучері
Найкраще співає соловейко
Ми вип’ємо пінту в відпочинок Гамільтонів
А дівчина, яку я кохаю, одягла сукню з мусліну
Рибалки мріють про суму на заході
І я теж
І я теж
І я теж
І я теж
Christy Moore • 1991
Christy Moore • 1991
Christy Moore • 1991
Christy Moore • 1977
Christy Moore • 1977
Christy Moore • 1972
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди