Only Our Rivers Run Free - Christy Moore
С переводом

Only Our Rivers Run Free - Christy Moore

  • Альбом: The Time Has Come

  • Год: 1991
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:56

Нижче наведено текст пісні Only Our Rivers Run Free , виконавця - Christy Moore з перекладом

Текст пісні Only Our Rivers Run Free "

Оригінальний текст із перекладом

Only Our Rivers Run Free

Christy Moore

Оригинальный текст

When apples still grow in November

When Blossoms still bloom from each tree

When leaves are still green in December

It’s then that our land will be free

I wander her hills and her valleys

And still through my sorrow I see

A land that has never known freedom

And only her rivers run free

I drink to the death of her manhood

Those men who’d rather have died

Than to live in the cold chains of bondage

To bring back their rights were denied

Oh where are you now when we need you

What burns where the flame used to be

Are ye gone like the snows of last winter

And will only our rivers run free?

How sweet is life but we’re crying

How mellow the wine but it’s dry

How fragrant the rose but it’s dying

How gentle the breeze but it sighs

What good is in youth when it’s aging

What joy is in eyes that can’t see

When there’s sorrow in sunshine and flowers

And still only our rivers run free

Перевод песни

Коли яблука ще ростуть у листопаді

Коли з кожного дерева ще цвітуть

Коли листя ще зелене в грудні

Тоді наша земля стане вільною

Я блукаю її пагорбами та її долинами

І досі крізь свій сум я бачу

Земля, яка ніколи не знала свободи

І тільки її ріки течуть на волю

Я п’ю до смерті її мужності

Тих чоловіків, які воліли б померти

Ніж жити в холодних ланцюгах неволі

Щоб повернути їх у правах, було відмовлено

О, де ти зараз, коли ти нам потрібен

Що горить там, де раніше було полум’я

Ви розлетілися, як сніги минулої зими?

І чи тільки наші ріки текуть вільно?

Яке солодке життя, але ми плачемо

Яке м'яке вино, але воно сухе

Яка ароматна троянда, але вона вмирає

Який ніжний вітерець, але він зітхає

Що хорошого в молодості, коли вона старіє

Яка радість в очах, які не бачать

Коли є смуток у сонці та квітах

І досі тільки наші ріки вільні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди