
Нижче наведено текст пісні Magic Nights , виконавця - Christy Moore з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Christy Moore
There were magic nights in the lobby bar when Brendan Ring played Madame
Bonaparte
And every note that the piper would play would send me away send me away
Away through the window away in the rain over the city away on the air
To a field by a river where the trees are so green the deepest of green that
you’ve ever seen
Where once you have been you can go back again you can go anytime you can go
anytime
Because it’s only in your mind
There were magic nights in the lobby bar with Ricky Lynch and his golden guitar
Singin' Autumn in Mayfield and the barley was ripe and the harvest moon was low
in the sky
We were children our mothers were young and fathers were tall and kind
And every note Ricky Lynch would play would send me away send me away
Away through the window etc…
There were magic nights in the lobby bar when Ger Wolfe would sing like a lark
Singing Winter hung her coat on a hanger of dark
Singing I am the blood of Eireann spilled in a lonely cave and I am the flower
of Ireland
Adrift on the ocean wave
I am the lark of Mayfield tumbling down the hill, I am the child of Summer I
can remember you still
And every note that Ger Wolfe would play would send me away send me away
Away through the window etc…
It was Autumn in Mayfield and the barley was ripe and the harvest moon was low
in the sky
We were children our mothers were young and fathers were tall and kind
(John Spillane)
У лобі-барі були чарівні ночі, коли Брендан Рінг грав мадам
Бонапарт
І кожна нота, яку грав би дудник, відсилала б мене геть
Геть через вікно, під дощ, над містом, у повітря
До поля біля ріки, де дерева настільки зелені, що найглибше зелене, що
ви коли-небудь бачили
Туди, куди колись ви були, ви можете повернутися знову, ви можете повернутися у будь-який час
будь-коли
Тому що це лише у вашому розумі
У лобі-барі були чарівні ночі з Рікі Лінчем і його золотою гітарою
У Мейфілді співає осінь, і ячмінь дозрів, а місяць врожаю низький
в небі
Ми були дітьми, наші матері були молоді, а батьки високі й добрі
І кожна нота, яку грав Рікі Лінч, відправляла б мене геть, відправляй мене геть
Подалі через вікно тощо...
У лобі-барі були чарівні ночі, коли Гер Вулф співав, як жайворон
Співаюча Зима повісила пальто на темну вішалку
Співаючи, я — кров Ейранн, пролита в самотній печері, і я квітка
Ірландії
Дрейф на океанській хвилі
Я жайворонок Мейфілда, що падає з пагорба, я дитя Літа I
можу пам'ятати тебе ще
І кожна нота, яку зіграв Гер Вулф, відсилала б мене
Подалі через вікно тощо...
У Мейфілді була осінь, і ячмінь дозрів, а місяць врожаю був низьким
в небі
Ми були дітьми, наші матері були молоді, а батьки високі й добрі
(Джон Спіллейн)
Christy Moore • 1991
Christy Moore • 1991
Christy Moore • 1991
Christy Moore • 1977
Christy Moore • 1977
Christy Moore • 1972
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди