Lawless - Christy Moore

Lawless - Christy Moore

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 12:57

Нижче наведено текст пісні Lawless , виконавця - Christy Moore з перекладом

Текст пісні Lawless "

Оригінальний текст із перекладом

Lawless

Christy Moore

Оригінальний текст

He was Lawless by name, Lawless by nature,

He was trouble right from the start.

Hard as nails, runnin' wild through the streets

He was breakin' his poor mother’s heart.

Nature played a trick on Lawless

And the humour of nature is cruel.

He grew up as we all had expected —

Into a dangerous fool.

He was a hard man, a man for all seasons,

He was always out for a fight.

He couldn’t hold drink but still he’d get plastered

In Clark’s every Saturday night,

Strip to the vest and challenge the best

Until the guards they were called to come fast,

And they’d lock him away for the rest of the day

And let him out on the Sunday for mass.

Oh one night he went down

To the Ring’s End Regatta

Where he met up with the (bold?) Dolly (Platts?)

She wasn’t exactly what you’d call beauty,

But she was the belle of our flats.

A whirlwind romance and Dolly took a (flier?)

With Lawless she would settle down

It was pure coincidence three months before

There was a yankee destroyer in town.

And the couple were blessed with one of god’s miracles

Before six months had elapsed

Dolly gave birth to a nine-pound black baby

And Lawless was fit to collapse

She swore she’d never been touched by another

And Lawless took her at her word,

And the neighbours exclaimed, 'he's the spit of his

Father, and the cuckoo is a wonderful bird.'

Oh now Lawless stays in and looks after his baby

While Dolly goes out for the night.

The old gossips all say she’s free in her ways

And their evil rumours ran rife.

When Lawless heard this he waited for Dolly

In the bridge where the river runs low.

Noone will ever know what happened next,

But Dolly drowned in the Dodder

Below.

Some say he’s crazy and more say he’s evil,

Everyone says that he’s mad.

Noone will defend him, he was no angel,

But I’ll tell you he wasn’t all bad.

They’ve locked him away for the rest of his natural

Never again will he see

Down the back of Ring’s End

There’s a lonely child playing

Where the Liffey flows into the sea.

CHRISTY’S COMMENT

Barney Rush was home and we organised a sing-song in

The brought Mick Curry who sang this

Song.

He is a great song had a great night.

Frank harte was there too.

Переклад пісні

Він був Лоулессом на ім’я, Лоулессом натурою,

Він був проблемою з самого початку.

Міцний, як цвях, біжить вулицями

Він розбивав серце своєї бідної матері.

Природа зіграла з Лоулессом

А гумор природи жорстокий.

Він виріс як ми всі очікували —

У небезпечного дурня.

Він був суворою людиною, людиною на всі часи,

Він завжди був готовий до бійки.

Він не міг втримати пиття, але все одно мав гіпс

У Clark’s щосуботи ввечері,

Роздягніться в жилет і киньте виклик найкращим

Поки охоронці не покликали швидко приїхати,

І вони замкнули б його на решту дня

І випустіть його в неділю на месу.

Ой, однієї ночі він упав

До регати Ring’s End

Де він зустрівся з (сміливою?) Доллі (Платтс?)

Вона була не зовсім такою, як можна назвати красунею,

Але вона була красунею наших квартир.

Бурхливий роман і Доллі здійснила (літак?)

З Лоулессом вона заспокоїться

Це був чистий збіг три місяці тому

У місті був есмінець янкі.

І пара була благословенна одним із Божих чудес

Ще не минуло півроку

Доллі народила дев’ятифунтову чорну дитину

І Лоулесс був готовий до розвалу

Вона поклялася, що її ніколи не торкався інший

І Лоулесс повірив їй на слово,

А сусіди вигукували: «він його плюва».

Тату, а зозуля чудна пташка».

О, тепер Лоулесс залишається вдома і доглядає за своєю дитиною

Поки Доллі виходить ночувати.

Усі старі плітки кажуть, що вона вільна у своєму житті

І їхні злі чутки поширювалися.

Коли Лоулесс почув це, він чекав на Доллі

На мосту, де річка впадає.

Ніхто ніколи не дізнається, що сталося далі,

Але Доллі потонула в Доддері

Нижче.

Деякі кажуть, що він божевільний, а інші кажуть, що він злий,

Всі кажуть, що він божевільний.

Ніхто його не захистить, він не був ангелом,

Але я скажу вам, що він не був таким поганим.

Вони закрили його до кінця свого життя

Ніколи більше він не побачить

Вниз по задній частині Ring’s End

Там самотня дитина грається

Там, де Ліффі впадає в море.

КОМЕНТАР КРИСТІ

Барні Раш був удома, і ми організували пісню

Привів Міка Каррі, який співав це

Пісня.

Він чудова пісня, мав чудову ніч.

Френк Харт теж був там.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди