All for the Roses - Christy Moore
С переводом

All for the Roses - Christy Moore

  • Альбом: Voyage

  • Год: 1988
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:59

Нижче наведено текст пісні All for the Roses , виконавця - Christy Moore з перекладом

Текст пісні All for the Roses "

Оригінальний текст із перекладом

All for the Roses

Christy Moore

Оригинальный текст

He’s twenty-five;

he’s sick and tired

It’s time to try the other side

The B&I to paradise

To sergeants and their men

He’s never been to Dun Na Ri

Combed the beaches after three

Chips and beer and greenery

Brothers one and all

He signed and took the soldiers crest

A decent man in battle dress

When bugles blow you do your best

For sergeants and their men

All for the roses, over the sea

He’s way ahead;

he’s second to none

With his fabrique nationali gun

Marching bands with Saxon blood

Sergeants and their men

They landed with the sinking sun

An invasion by the media run

They covered up and they kissed with tongues

Sergeants and their men

But the phantom gunner danced the end

And battered human bodies bled

They butchered us, we butchered them

Sergeants and their men

All for the roses, over the sea

All for the roses, Finglas boys to be

Now a flower of sleep grows on his grave

Forgotten soon the cowards and the brave

But the coldest hate still lives today

For sergeants and their men

All for the roses, over the sea

All for the roses, Finglas boys to be

Перевод песни

Йому двадцять п’ять;

він хворий і втомлений

Настав час спробувати іншу сторону

B&I в рай

Сержантам та їхнім людям

Він ніколи не був у Дун На Рі

Прочісували пляжі після трьох

Чіпси і пиво і зелень

Брати всі і всі

Він підписався і взяв солдатський герб

Пристойний чоловік у бойовому вбранні

Коли дмухають горни, ви робите все можливе

Для сержантів та їхніх людей

Все для троянд, над морем

Він далеко попереду;

йому немає рівних

З його фабричною національною зброєю

Маршові оркестри саксонської крові

Сержанти та їхні люди

Вони приземлилися разом із заходящим сонцем

Вторгнення ЗМІ

Вони прикривалися і цілувалися язиками

Сержанти та їхні люди

Але фантомний стрілець станцював кінець

І побиті людські тіла стікали кров’ю

Вони зарізали нас, ми зарізали їх

Сержанти та їхні люди

Все для троянд, над морем

Все для того, щоб троянди, хлопці з Фінґласа

Тепер на його могилі росте квітка сну

Скоро забули боягузів і хоробрих

Але найхолодніша ненависть живе і сьогодні

Для сержантів та їхніх людей

Все для троянд, над морем

Все для того, щоб троянди, хлопці з Фінґласа

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди