L'étranger (voleur d'eau) - Christine and the Queens
С переводом

L'étranger (voleur d'eau) - Christine and the Queens

Альбом
Chris
Год
2018
Язык
`Французька`
Длительность
242760

Нижче наведено текст пісні L'étranger (voleur d'eau) , виконавця - Christine and the Queens з перекладом

Текст пісні L'étranger (voleur d'eau) "

Оригінальний текст із перекладом

L'étranger (voleur d'eau)

Christine and the Queens

Оригинальный текст

C’est toujours les mêmes gars qui porte le fluo

C’est toujours d’abord moi qui plante le couteau

De la Maserati, je n’ai acheté que les phares

De l’histoire d’Amérique, je n’ai retenu que les tares

De sa déclaration, je n’ai tiré que des larmes

De la congrégation, se dégage seulement des flammes

Soixante années après toi

Nul ne s’y reconnaîtra

Est-ce donc un peu que pour ça

Que tu t'éloignes de toi

Quel est l'étranger, derrière les barreaux

Jugé comme un voleur d’eau?

Quel est l'étranger, derrière les barreaux

Jugé comme un voleur d’eau?

C’est encore mes parents qui appellent au secours

C’est seule dans la forêt que j’ai compris l’amour

De la Maserati, je n’ai acheté que les phares

De l’histoire d’Amérique, je n’ai retenu que les tares

De sa déclaration, je n’ai gouté que des larmes

De la congrégation, se dégage seulement des flammes

Six-dix années après toi (des flammes)

Nul ne s’y reconnaîtra (des flammes)

Est-ce donc un peu que pour ça

Que tu t'éloignes de toi

Quel est l'étranger, derrière les barreaux

Jugé comme un voleur d’eau?

Quel est l'étranger, derrière les barreaux

Jugé comme un voleur d’eau?

Quel est l'étranger?

(quel est l'étranger)

Derrière les barreaux (derrière les barreaux)

Jugé (jugé)

Comme un voleur d’eau?

(comme un voleur d’eau)

Quel est l'étranger?

(quel est l'étranger)

Derrière les barreaux (derrière les barreaux)

Jugé (jugé)

Comme un voleur d’eau?

Перевод песни

Неонові завжди одні й ті ж хлопці

Я завжди першим заколюю ніж

З Maserati я купив тільки фари

З історії Америки я зберіг лише недоліки

Від його заяви у мене навернулися лише сльози

Із зборів виходить лише полум’я

Через шістдесят років після тебе

Ніхто цього не впізнає

Так чи трохи тільки для цього

Щоб ти відходив від себе

Хто чужий, за ґратами

Судили як крадія води?

Хто чужий, за ґратами

Судили як крадія води?

Батьки знову кличуть на допомогу

Тільки в лісі я зрозумів кохання

З Maserati я купив тільки фари

З історії Америки я зберіг лише недоліки

Від його заяви я відчув лише сльози

Із зборів виходить лише полум’я

Шість-десять років після тебе (полум'я)

Ніхто цього не впізнає (полум'я)

Так чи трохи тільки для цього

Щоб ти відходив від себе

Хто чужий, за ґратами

Судили як крадія води?

Хто чужий, за ґратами

Судили як крадія води?

Що таке інопланетянин?

(який незнайомець)

За ґратами (за ґратами)

судив (судив)

Як водний злодій?

(як крадій води)

Що таке інопланетянин?

(який незнайомець)

За ґратами (за ґратами)

судив (судив)

Як водний злодій?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди