
Нижче наведено текст пісні Comme l'oiseau , виконавця - Christine and the Queens з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Christine and the Queens
Fais comme l’oiseau
Ça vit d’air pur et d’eau fraîche, un oiseau
D’un peu de chasse et de pêche, un oiseau
Mais jamais rien ne l’empêche, l’oiseau, d’aller plus haut
Je suis seul dans l’univers
J’ai peur du ciel et de l’hiver
J’ai peur des fous et de la guerre
J’ai peu du temps qui passe, dis
Comment peut-on vivre aujourd’hui
Dans la fureur et dans le bruit
Je ne sais pas, je ne sais plus, je suis perdu
Fais comme l’oiseau
Ça vit d’air pur et d’eau fraîche, un oiseau
D’un peu de chasse et de pêche, un oiseau
Mais jamais rien ne l’empêche, l’oiseau, d’aller plus haut
L’amour dont on m’a parlé
Cet amour que l’on m’a chanté
Ce sauveur de l’humanité
Je n’en vois pas la trace, dis
Comment peut-on vivre sans lui?
Sous quelle étoile, dans quel pays?
Je ne sais pas, je ne sais plus, je suis perdu
Fais comme l’oiseau
Ça vit d’air pur et d’eau fraîche, un oiseau
D’un peu de chasse et de pêche, un oiseau
Mais jamais rien ne l’empêche, l’oiseau, d’aller plus haut
J’en ai marre de me faire rouler
Par des marchands de liberté
Et d'écouter se lamenter
Ma gueule dans la glace, dis
Est-ce je dois serrer les dents?
Est-ce que je dois baisser les bras?
Je ne sais pas, je ne sais plus, je suis perdu
Fais comme l’oiseau
Ça vit d’air pur et d’eau fraîche, un oiseau
D’un peu de chasse et de pêche, un oiseau
Mais jamais rien ne l’empêche, l’oiseau, d’aller plus haut
Роби як птах
Живе на чистому повітрі та прісній воді, птах
З невеликого полювання і риболовлі, птах
Але ніщо ніколи не заважає пташці піднятися вище
Я один у всесвіті
Я боюся неба і зими
Я боюся божевільних і війни
У мене мало часу, скажімо
Як ми можемо жити сьогодні
У люті й у шумі
Я не знаю, я вже не знаю, я заблукав
Роби як птах
Живе на чистому повітрі та прісній воді, птах
З невеликого полювання і риболовлі, птах
Але ніщо ніколи не заважає пташці піднятися вище
Любов, про яку мені розповідали
Це кохання, яке мені співали
Цей рятівник людства
Я не бачу сліду, скажімо
Як ми можемо жити без цього?
Під якою зіркою, в якій країні?
Я не знаю, я вже не знаю, я заблукав
Роби як птах
Живе на чистому повітрі та прісній воді, птах
З невеликого полювання і риболовлі, птах
Але ніщо ніколи не заважає пташці піднятися вище
Я втомився від обману
Купцями свободи
І слухати лементувати
Моє обличчя в лід, скажімо
Чи варто стиснути зуби?
Чи варто здаватися?
Я не знаю, я вже не знаю, я заблукав
Роби як птах
Живе на чистому повітрі та прісній воді, птах
З невеликого полювання і риболовлі, птах
Але ніщо ніколи не заважає пташці піднятися вище
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди