Нижче наведено текст пісні Зверёк , виконавця - Чиж & Co з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Чиж & Co
Если бы ты была вовсе не ты — ручей,
Я бы родился здесь самым маленьким из зверей.
Я бы любил рассвет, за ельник бы бегал в ночь,
Я бы запутал след, так как в ночь — это значит "прочь".
Я бы пел на луну круглый год,
Я бы брал даже верхнее "ля"...
Я бы дышал травой, я бы играл хвостом,
Дикий и всем чужой, — я бы не пел "Фантом".
Не торопясь домой, трава — постель, кочка — стол,
Я бы так залинял весной, что и в армию б не пошел.
Я бы пел на луну круглый год,
Я бы брал даже нижнее "ре".
Я бы пришел к ручью — нюх, слава Богу, есть!
—
Не спрашивай, почему, но понял бы: это — здесь.
Я бы вошел в ручей, я бы вошел в тебя,
Если бы ты — не ты, если бы я — не я...
Якби ти була зовсім не ти – струмок,
Я народився б тут найменшим зі звірів.
Я любив би світанок, за ялинник би бігав у ніч,
Я б заплутав слід, тому що в ніч - це означає геть.
Я б співав на місяць цілий рік,
Я б брав навіть верхнє "ля"...
Я дихав би травою, я б грав хвостом,
Дикий і всім чужий, - я не співав би "Фантом".
Не поспішаючи додому, трава - ліжко, купина - стіл,
Я б так залиняв навесні, що й до армії не пішов би.
Я б співав на місяць цілий рік,
Я б брав навіть нижнє "ре".
Я прийшов би до струмка — нюх, слава Богу, є!
-
Не питай чому, але зрозумів би: це тут.
Я б увійшов у струмок, я б увійшов у тебе,
Якби ти – не ти, якби я – не я...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди