
Нижче наведено текст пісні Такие дела , виконавця - Чиж & Co з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Чиж & Co
C — D7 — E7
Взъерошивая хайр, поредевший навсегда от седых волос,
C — D7 — E7
Ведя мемуары за кефиром о подпольной войне,
C — D7 — E7
С кайфом мазохиста в руках разбираю последний мост,
C — D7 — E7
Пытаясь рассказать как-нибудь о вчерашнем дне.
Царапая бессмысленно пацифик ключом на кирпичной стене,
С известной долей гордости вспомнить кулаки люберов.
Глядя на потрепанный бас в поношенном старом чехле,
Хочется напиться в говно и выдать пару старых хитов.
Такие дела, брат: Любовь…
Мы уходили в подвалы, мы играли глубоко под землей,
Нам снилась траверза, мы пили электрический чай.
Мы посылали наверх парламентера за вином, за хлебом и за травой,
Он возвращался назад, он говорил: «У них опять Первомай».
И наш бледный и здоровый вид кому-то мешал заснуть,
Нам взламывали двери и — с погонами в наш underground.
И у кого-то оказался уж слишком коротким его творческий путь…
Но мы верили в то, что за нами — последний раунд.
Такие дела, брат: Любовь…
А времена менялись — и сменились вконец.
Мы вышли наверх — мы разбрелись кто куда.
И стал делать деньги вчерашний бунтарь и вчерашний певец,
В его уютной квартире есть газ, телефон и вода.
Он не жалеет ни о чем, он держит дома шесть альбомов Г. О.
(и пять альбомов БГ),
И вроде бы он не предатель, он по-своему прав.
Ведя мемуары за чашечкой кофе — «Моим детям о вчерашнем дне» —
Каждый ловит свой собственный кайф.
Такие дела, брат: Любовь…
C — D7 — E7
Взъерошивая хайр, поріділий назавжди від сивого волосся,
C — D7 — E7
Ведучи мемуари за кефіром про підпільну війну,
C — D7 — E7
З кайфом мазохіста в руках розбираю останній міст,
C — D7 — E7
Намагаючись розповісти якось про вчорашній день.
Дряпаючи безглуздо пацифік ключем на цегляній стіні,
З відомою часткою гордості згадати кулаки люберів.
Дивлячись на пошарпаний бас у поношеному старому чохлі,
Хочеться напитися в говно і видати пару старих хітів.
Такі справи, брате: Любов…
Ми йшли в підвали, ми грали глибоко під землею,
Нам снилася траверза, ми пили електричний чай.
Ми посилали вгору переговорника за вином, за хлібом і за травою,
Він повертався назад, він казав: «У них знову Першотравень».
І наш блідий і здоровий вигляд комусь заважав заснути,
Нам зламували двері і з погонами в наш underground.
І у когось виявився вже надто коротким його творчий шлях...
Але ми вірили в то, що за нами — останній раунд.
Такі справи, брате: Любов…
А часи змінювалися — і змінилися вкрай.
Ми вийшли вгору — ми розбрелися хто куди.
І став робити гроші вчорашній бунтар і вчорашній співак,
У його затишній квартирі є газ, телефон і вода.
Він не шкодує ні про що, він тримає вдома шість альбомів Г.О.
(і п'ять альбомів БГ),
І ніби би він не зрадник, він по-своєму правий.
Ведучи мемуари за чашечкою кави — «Моїм дітям про вчорашній день» —
Кожен ловить власний кайф.
Такі справи, брате: Любов…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди