Эволюция - Чиж & Co
С переводом

Эволюция - Чиж & Co

  • Рік виходу: 1993
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:52

Нижче наведено текст пісні Эволюция , виконавця - Чиж & Co з перекладом

Текст пісні Эволюция "

Оригінальний текст із перекладом

Эволюция

Чиж & Co

Оригинальный текст

Чуть-чуть добавишь — и все путем,

С утра поправишь себя пивком.

Вино, вино, а все же ты сильно!

Дано, дано на радость нам оно.

Трава, ты — финиш на эстафете.

Косяк задвинешь — блажен как дети.

Я как в малине, я как в раю,

Свой мозг отныне тебе дарю.

Трава, трава — ты как всегда права.

Пора, пора понять, что жизнь — игра.

Игла, ты — чудо, моя подруга.

Мои сосуды к твоим услугам.

Когда ты рядом, то нет границ,

Моя награда — твой верный шприц.

Игла, игла — ты очень помогла.

Ура, ура — закончена игра!

Зачем трудиться, зачем бороться —

Давай долбиться, давай колоться!

Как мне чудесно, как я тащусь!

О мой Советский о мой Союз!

(О мой советский подпольный блюз!)

Перевод песни

Трохи додаси — і все,

Зранку поправиш себе пивком.

Вино, вино, а все ж ти сильно!

Дано, дано на радість нам воно.

Трава, ти - фініш на естафеті.

Косяк засунеш — блаженний як діти.

Я як у маліні, я як у раю,

Свій мозок віднині тобі дарую.

Трава, трава - ти - як завжди права.

Час, час зрозуміти, що життя — гра.

Голка, ти — диво, моя подруго.

Мої судини до твоїх послуг.

Коли ти рядом, то немає меж,

Моя нагорода - твій вірний шприц.

Голка, голка - ти дуже допомогла.

Ура, ура - закінчена гра!

Навіщо трудитися, навіщо боротися?

Давай довбати, давай колотися!

Як мені чудово, як я тягнусь!

Про мій Радянський про мій Союз!

(Про мій радянський підпільний блюз!)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди