Нижче наведено текст пісні Если , виконавця - Чиж & Co з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Чиж & Co
Если б был моложе — свалил бы в Лондон.
Если б был смелее — сказал бы: «Не боюсь!»
Братва, только держись!
Бог даст, все перетрется —
Нам ли не знать, что такое жизнь…
Если б я был честным — ходил бы на работу.
Если б я был желтым — выращивал бы рис.
Если б я был нашим — вошел бы в город.
Если бы врубался, то ушел бы в дзен-буддизм.
Если б был Тропиллой — висеть бы мне на рее.
Если б я был трезвым — читал бы между строк.
Если б я был кошкой — спал на батарее.
Если б я был тихим, то ушел бы в Уголок.
Если б я был водкой — был бы бесконечным.
Если б я был пивом — приходил бы по утрам.
Если б я был чаем — то никак уж не турецким.
Если б что-то было — затянулся бы сам.
Если б я был умным — пошел бы в церковь.
Если бы умел, то сделал бы укол.
Если б я был красным, то уж лучше белым.
И если уж не рок, ну так хотя бы ролл.
Якщо б був молодший — звалив би в Лондон.
Якщо б був сміливіший — сказав би: «Не боюся!»
Братко, тільки тримайся!
Бог дасть, все перетретиться—
Нам не знати, що таке життя…
Якщо б я був чесним — ходив би на роботу.
Якщо б я був жовтим - вирощував би рис.
Якщо б я був нашим — увійшов би в місто.
Якщо би врубався, то пішов би в ден-буддизм.
Якщо б був Тропіллою — висіти би мені на рейі.
Якщо б я був тверезим читав би між рядків.
Якщо б я був кішкою - спав на батареї.
Якщо б я був тихим, то пішов би в Куточок.
Якщо б я був горілкою був би нескінченним.
Якщо б я був пивом — приходив би вранці.
Якщо б я був чаєм, то не вже турецьким.
Якщо б щось було — затягнувся би сам.
Якщо б я був розумним — пішов би в церкву.
Якщо би вмів, то зробив би укол.
Якщо б я був червоним, то вже краще білим.
І якщо вже не рок, ну так хоча би рол.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди