Куда пропали звёзды - Чичерина
С переводом

Куда пропали звёзды - Чичерина

  • Рік виходу: 2018
  • Тривалість: 3:20

Нижче наведено текст пісні Куда пропали звёзды , виконавця - Чичерина з перекладом

Текст пісні Куда пропали звёзды "

Оригінальний текст із перекладом

Куда пропали звёзды

Чичерина

Оригинальный текст

Скажи дружок, куда пропали звезды?

Быть может, это ветер их унес?

Как знать - но только в воздухе морозном

Остались только дырочки от звезд.

Должно быть, ветер дул - они упали,

Осыпав землю сотнями огней,

Их люди в суматохе растоптали,

А мы с тобой пришли чуть-чуть поздней.

А может, звездам просто надоело

Спускаться к нам в один и тот же час?

Ведь если рассудить - какое дело,

Какое, право, дело им до нас?

Им больше не хотелось притворяться,

Что так легко им вечно быть в пути,

Уйти, когда так хочется остаться,

Остаться, если хочется уйти.

А мы с тобой узнали слишком поздно,

Что мир - не просто дом для нас двоих.

Лишь в тот момент, когда пропали звезды,

Мы почему-то вспомнили о них.

А звезды разыскали в небе двери

И унеслись, забыв, что вышел срок,

В страну, где нет ни страха, ни безверья,

В страну, куда не знаем мы дорог.

Тебе б смолчать, и это было б лучше,

Молчанье - первый шаг и новый мост.

А ты твердишь, что это просто тучи

Укрыли небо, желтое от звезд.

Ну, что, дружок, куда пропали звезды?

Быть может, это ветер их унес?

Они ушли и не вернутся, поздно -

Остались только дырочки от звезд.

Перевод песни

Скажи дружок, куда пропали зірки?

Бути може, це вітер їх унес?

Как знать - но только в воздухе морозном

Остались только дырочки от звезд.

Должно быть, ветер дул - вони упали,

Осипав землю сотнями огней,

Іх люди в суматохе розтоптали,

А ми с тобой пришли чуть-чуть позднее.

А може, зіркам просто надоело

Спускаться до нас в один і той же час?

Ведь если рассудить - какое дело,

Яке, право, діло їм до нас?

Ім більше не хочеться притворятися,

Що так легко їм вічно бути в дорозі,

Уйти, коли так хочеться остаться,

Остаться, якщо хочеться уйти.

А ми з тобою узнали занадто поздно,

Что мир - не просто дом для нас двоих.

Лишь в той момент, коли пропали зірки,

Ми чому-то згадали про них.

А зірки разыскали в небе двері

І унеслися, забив, що вийшов термін,

В страну, где нет ни страха, ни безверья,

В страну, куда не знаем нашу дорогу.

Тебе б смолчать, і це було б краще,

Молчанье - первый шаг и новый мост.

А ти твердишь, що це просто тучи

Укрили небо, желтое от звезд.

Ну, що, дружок, куда пропали зірки?

Бути може, це вітер їх унес?

Вони уйшли і не вернуться, поздно -

Остались только дырочки от звезд.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди