Нижче наведено текст пісні А может быть , виконавця - Чи-Ли з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Чи-Ли
Ты знаешь, было так всегда
Там, где счастье — есть беда,
А может быть…
Ты до утра не спишь одна
И горе выпито до дна,
А может быть…
Ты снова в осени плену
И я в ней тоже утону,
А может быть…
Припев:
День и ночь, ночь и день
Это осени дороги
За тобой, словно тень
И с тобою очень строгие
День и ночь, ночь и день
И дождя — косые стрелы
Ты любить не могла,
А не любить — не умела.
А за шагом — шаг, за мигом — миг
Идёшь по крышам — напрямик
Наверняка.
Твоя любовь — твоя река
Бездонна и так глубока
Не берега.
И снова снова в осени плену
И я в ней тоже утону,
А может быть…
Припев:
День и ночь, ночь и день
Это осени дороги
За тобой, словно тень
И с тобою очень строгие
День и ночь, ночь и день
И дождя — косые стрелы
Ты любить не могла,
А не любить — не умела.
Ти знаєш, було так завжди
Там, де щастя є біда,
А може бути…
Ти до ранку не спиш одна
І горе випито до дна,
А може бути…
Ти знову в осені полоні
І я в ній теж потону,
А може бути…
Приспів:
День і ніч, ніч та день
Це осені дороги
За тобою, немов тінь
І з тобою дуже строгі
День і ніч, ніч та день
І дощу — косі стріли
Ти любити не могла,
А не любити — не вміла.
А за кроком — крок, за миттю — мить
Ідеш по дахах — навпростець
Напевно.
Твоє кохання — твоя річка
Бездонна і так глибока
Не берега.
І знову в осені полоні
І я в ній теж потону,
А може бути…
Приспів:
День і ніч, ніч та день
Це осені дороги
За тобою, немов тінь
І з тобою дуже строгі
День і ніч, ніч та день
І дощу — косі стріли
Ти любити не могла,
А не любити — не вміла.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди