Я пойду - Чай вдвоём
С переводом

Я пойду - Чай вдвоём

  • Альбом: Утреннее чаепитие

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:30

Нижче наведено текст пісні Я пойду , виконавця - Чай вдвоём з перекладом

Текст пісні Я пойду "

Оригінальний текст із перекладом

Я пойду

Чай вдвоём

Оригинальный текст

Ты словно дождь в полнолуние, луна закрыла глаза.

И я стою очарованный мой голос не для тебя.

Под серебряной звездой мое сердце успокой лишь песней простой,

Оглянись же и постой, мы не встретимся с тобой.

Я пойду (я пойду) бездорожием вечных снов.

Я спою (я спою), что с тобой я готов улететь, убежать я в неведомую даль.

Я лишь с тобой хочу (я лишь с тобой хочу).

Я пойду (я пойду) бездорожием вечных снов.

Я спою (я спою), что с тобой я готов улететь, убежать я в неведомую даль.

Я лишь с тобой хочу (я лишь с тобой хочу).

Под серебряной звездой мое сердце успокой лишь песней простой,

Оглянись же и постой, мы не встретимся с тобой.

Я пойду (я пойду) бездорожием вечных снов.

Я спою (я спою), что с тобой я готов улететь, убежать я в неведомую даль.

Я лишь с тобой хочу (я лишь с тобой хочу).

Я пойду (я пойду) бездорожием вечных снов.

Я спою (я спою), что с тобой я готов улететь, убежать я в неведомую даль.

Я лишь с тобой хочу (я лишь с тобой хочу).

Перевод песни

Ти, мов дощ у повню, місяць закрив очі.

І стою зачарований мій голос не для тебе.

Під срібною зіркою моє серце заспокой лише простою піснею,

Оглянься ж і постій, ми не зустрінемося з тобою.

Я піду (я піду) бездоріжжям вічних снів.

Я заспіваю (я співаю), що з тобою я готовий полетіти, втекти я в невідому далечінь.

Я лише з тобою хочу (я лише з тобою хочу).

Я піду (я піду) бездоріжжям вічних снів.

Я заспіваю (я співаю), що з тобою я готовий полетіти, втекти я в невідому далечінь.

Я лише з тобою хочу (я лише з тобою хочу).

Під срібною зіркою моє серце заспокой лише простою піснею,

Оглянься ж і постій, ми не зустрінемося з тобою.

Я піду (я піду) бездоріжжям вічних снів.

Я заспіваю (я співаю), що з тобою я готовий полетіти, втекти я в невідому далечінь.

Я лише з тобою хочу (я лише з тобою хочу).

Я піду (я піду) бездоріжжям вічних снів.

Я заспіваю (я співаю), що з тобою я готовий полетіти, втекти я в невідому далечінь.

Я лише з тобою хочу (я лише з тобою хочу).

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди