Милая - Чай вдвоём
С переводом

Милая - Чай вдвоём

  • Альбом: 10 тысяч слов о любви

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:25

Нижче наведено текст пісні Милая , виконавця - Чай вдвоём з перекладом

Текст пісні Милая "

Оригінальний текст із перекладом

Милая

Чай вдвоём

Оригинальный текст

Рядом со мною ты так обаятельна и говорить о Любви — не обязательно,

Что-то случилось со мной, не узнаю себя и не пойму тебя, может всё это зря.

Да, мы знакомы давно, да мы с тобой — друзья, часто встречались, часто общались,

но думал ли я,

Что: буду ждать и скучать — несколько дней подряд и не пойму никак,

всё получилось так.

Припев:

Милая, я скучал без тебя сколько времени зря, упустил, упустил, не любя.

Милая, умоляю — прости, обещаю спасти ту любовь, что осталась с тобой.

Милая, я скучал без тебя сколько времени зря, упустил, упустил, не любя.

Милая, умоляю — прости, обещаю спасти ту любовь, что осталась с тобой, милая.

Нежные губы твои, прикосновение рук, как я дышал без них, почему так болся мук,

Что-то случилось с тобой, не узнаю тебя и не пойму себя, а может всё это зря,

Ну, почему не заметил, ну почему не украл любовь, мы же встречались,

мы ведь общались, вновь и вновь.

Дай мне прошу, один шанс и я всё верну назад, нет, не пойму никак,

всё получилось так.

Припев:

Милая, я скучал без тебя сколько времени зря, упустил, упустил, не любя.

Милая, умоляю — прости, обещаю спасти ту любовь, что осталась с тобой.

Милая, я скучал без тебя сколько времени зря, упустил, упустил, не любя.

Милая, умоляю — прости, обещаю спасти ту любовь, что осталась с тобой, милая.

Милая, милая…

Перевод песни

Поряд зі мною ти так приваблива і говорити про Любви — не обов'язково,

Щось трапилося зі мною, не впізнаю себе і не зрозумію тебе, може все це дарма.

Так, ми знайомі давно, так ми з тобою — друзі, часто зустрічалися, часто спілкувалися,

але думав ли я,

Що: чекатиму і нудьгувати — кілька днів поспіль і не зрозумію ніяк,

все вийшло так.

Приспів:

Мила, я скучав без тебе скільки часу даремно, упустив, упустив, не люблячи.

Мила, благаю — пробач, обіцяю врятувати ту любов, що залишилася з тобою.

Мила, я скучав без тебе скільки часу даремно, упустив, упустив, не люблячи.

Мила, благаю — пробач, обіцяю врятувати ту любов, що залишилася з тобою, мила.

Ніжні губи твої, дотик рук, як я дихав без них, чому так боявся мук,

Щось трапилося з тобою, не дізнаюся тебе і не розумію себе, а може все це дарма,

Ну, чому не помітив, ну чому не вкрав любов, ми зустрічалися,

ми адже спілкувалися, знову і знову.

Дай мені прошу, один шанс і я все поверну назад, ні, не розумію ніяк,

все вийшло так.

Приспів:

Мила, я скучав без тебе скільки часу даремно, упустив, упустив, не люблячи.

Мила, благаю — пробач, обіцяю врятувати ту любов, що залишилася з тобою.

Мила, я скучав без тебе скільки часу даремно, упустив, упустив, не люблячи.

Мила, благаю — пробач, обіцяю врятувати ту любов, що залишилася з тобою, мила.

Мила, мила…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди