Нижче наведено текст пісні Моя , виконавця - Чай вдвоём з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Чай вдвоём
Говоришь: «Пусть он идет домой», говоришь, он для тебя чужой, не твой.
Говоришь: «Так много было лжи», не простишь, ни капли не простишь, не держи.
Припев:
Я отдам последнее мечте, жизнь стоит, как счетчик на нуле от него прошу иди ко
мне, иди ко мне.
У меня всего одна мечта, я хочу, чтоб ты была моя, чтобы ты была моя.
Ты его ругаешь вновь и вновь, но зачем так преданна любовь, твоя любовь…
Даже если от него уйдешь, знаю, ты меня не позовешь, позовешь…
Припев:
Я отдам последнее мечте, жизнь стоит, как счетчик на нуле от него прошу иди ко
мне, иди ко мне.
У меня всего одна мечта, я хочу, чтоб ты была моя, чтобы ты была моя,
чтобы ты была моя
Чтобы ты была моя, моя, чтобы ты была моя…
Я вижу тебя все реже, реже, такое ощущение, что кто-то меня режет.
В зеркало смотрю, как в грязную лужу, удивительно, что я никому не нужен.
Я говорю с тобой, мне хуже, хуже, безудержные мысли — они все кружат, кружат.
В сомнениях заблудился, как в глубокой чаще, но образ твой во мне все чаще,
чаще.
С чистотою бьется сердце льется через сито, все забыто, все убито.
Припев:
Я отдам последнее мечте, жизнь стоит, как счетчик на нуле от него прошу иди ко
мне, иди ко мне.
У меня всего одна мечта, я хочу, чтоб ты была моя, чтобы ты была моя.
Кажеш: «Нехай він іде додому», кажеш, він для тебе чужий, не твій.
Кажеш: «Так багато було брехні», не пробачиш, ні краплі не пробачиш, не тримай.
Приспів:
Я віддам останню мрію, життя стоїть, як лічильник на нулі від нього прошу йди до
мені, йди до мене.
У мене всього одна мрія, я хочу, щоб ти була моя, щоб ти була моя.
Ти його лаєш знову і знову, але навіщо так віддана любов, твоє кохання…
Навіть якщо від нього втечеш, знаю, ти мене не покличеш, покличеш…
Приспів:
Я віддам останню мрію, життя стоїть, як лічильник на нулі від нього прошу йди до
мені, йди до мене.
У мене всього одна мрія, я хочу, щоб ти була моя, щоб ти була моя,
щоб ти була моя
Щоб ти була моя, моя, щоб ти була моя ...
Я бачу тебе все рідше, рідше, таке відчуття, що хтось мене ріже.
В дзеркало дивлюся, як у брудну калюжу, дивно, що я нікому не потрібен.
Я говорю з тобою, мені гірше, гірше, нестримні думки — вони все кружляють, кружляють.
В сумнівах заблукав, як у глибокій частіше, але образ твій у мені все частіше,
частіше.
З чистотою б'ється серце ллється через сито, все забуте, все вбите.
Приспів:
Я віддам останню мрію, життя стоїть, як лічильник на нулі від нього прошу йди до
мені, йди до мене.
У мене всього одна мрія, я хочу, щоб ти була моя, щоб ти була моя.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди