Нижче наведено текст пісні Если бы я был девчонкой , виконавця - Чай вдвоём з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Чай вдвоём
Я родился однажды, никому не нужен и одинок,
Мой папаша сказал: «Будет дочка, и точка», мама сказала: «Сынок».
Всё расписано в жизни: школа, армия, законный брак.
У мужчин всё понятно, логично, практично, а у женщин как-то не так.
Припев:
Если бы я был девчонкой, море имел бы подруг.
Кто-нибудь, дайте крутую юбчонку, ждёт меня пошире круг.
Если бы я был девчонкой, то б у подруг ночевал,
Круглые сутки бодрился и бился, и белое б не надевал.
Я скончаюсь, и позже, никому не нужен, ну и пусть.
С обелиска сияет усатая рожа, а ведь мог пышный женский бюст.
У девчонок секутся, кошельки, машины, выгодный брак.
Все они одеты, они обуты, у мужчин всё как — то не так.
Припев:
Если бы я был девчонкой, море имел бы подруг.
Кто-нибудь, дайте крутую юбчонку, ждёт меня пошире круг.
Если бы я был девчонкой, то б у подруг ночевал,
Круглые сутки бодрился и бился, и белое б не надевал.
Если бы я был девчонкой, море имел бы подруг.
Кто-нибудь, дайте крутую юбчонку, ждёт меня пошире круг.
Если бы я был девчонкой, то б у подруг ночевал,
Круглые сутки бодрился и бился, и белое б не надевал, и белое б не надевал,
и белое б не надевал.
Я народився одного разу, нікому не потрібен і одинок,
Мій тато сказав: «Буде донька, і точка», мама сказала: «Синок».
Все розписано в житті: школа, армія, законний шлюб.
У чоловіків все зрозуміло, логічно, практично, а у жінок якось не так.
Приспів:
Якщо б я був дівчиськом, море мав би подруг.
Хто-небудь, дайте круту спідничку, чекає мене ширше коло.
Якщо би я був дівчиськом, то б у подруг ночував,
Цілодобово бадьорився і бився, і біле б не одягав.
Я померю, і пізніше, нікому не потрібен, ну і нехай.
З обеліска сяє вусата пика, а ведь міг пишний жіночий бюст.
У дівчат січуться, гаманці, машини, вигідний шлюб.
Всі вони одягнені, вони взуті, у чоловіків все як - то не так.
Приспів:
Якщо б я був дівчиськом, море мав би подруг.
Хто-небудь, дайте круту спідничку, чекає мене ширше коло.
Якщо би я був дівчиськом, то б у подруг ночував,
Цілодобово бадьорився і бився, і біле б не одягав.
Якщо б я був дівчиськом, море мав би подруг.
Хто-небудь, дайте круту спідничку, чекає мене ширше коло.
Якщо би я був дівчиськом, то б у подруг ночував,
Цілодобово бадьорився і бився, і біле б не одягав, і біле б не одягав,
і біле б не¦одягав.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди