Десять мыслей - Чай вдвоём
С переводом

Десять мыслей - Чай вдвоём

  • Альбом: Неродная

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:57

Нижче наведено текст пісні Десять мыслей , виконавця - Чай вдвоём з перекладом

Текст пісні Десять мыслей "

Оригінальний текст із перекладом

Десять мыслей

Чай вдвоём

Оригинальный текст

Видишь, я тобою скован,

Видишь, я тобою сломан,

Видишь, я с тобою, словно под водой.

Десять мыслей в голове,

Девять только о тебе,

Как быть, как жить.

Восемь дней, семь ночей,

Плачет воск моих свечей,

Я чей — ничей.

Шестая капля в море буду я,

Что стоит это горе для тебя,

Шестая капля в море.

Мне поверь, ничего не значит теперь.

Видишь, я тобою скован,

Видишь, я тобою сломан,

Видишь, я с тобою, словно под водой.

Видишь, я тобою скован,

Видишь, я тобою сломан,

Видишь, я с тобою, словно под водой.

Видишь, я тобою скован,

Видишь, я тобою сломан,

Видишь, я с тобою, словно под водой.

Видишь, я тобою скован,

Видишь, я тобою сломан,

Видишь, я с тобою, словно под водой.

Пять монет, четыре дня

Хватит, чтоб вернуть тебя.

Но зря, всё зря,

Разве нужен третий глаз,

Чтоб увидеть — двое вас,

В любви увяз.

Я всё же капля в море среди льдин,

Кто бы мог подумать я один.

Всё же капля в море среди льдин,

Буду, буду, буду один.

Видишь, я тобою скован,

Видишь, я тобою сломан,

Видишь, я с тобою, словно под водой.

Видишь, я тобою скован,

Видишь, я тобою сломан,

Видишь, я с тобою, словно под водой.

Видишь, я тобою скован,

Видишь, я тобою сломан,

Видишь, я с тобою, словно под водой.

Видишь, я тобою скован,

Видишь, я тобою сломан,

Видишь, я с тобою, словно под водой.

Перевод песни

Бачиш, я тобою скований,

Бачиш, я тобою зламаний,

Бачиш, я з тобою, немов під водою.

Десять думок у голові,

Дев'ять тільки про тебе,

Як бути, як жити.

Вісім днів, сім ночей,

Плаче віск моїх свічок,

Ячий — нічий.

Шоста крапля в море буду я,

Що варте це горе для тебе,

Шоста крапля в море.

Мені повір, нічого не означає тепер.

Бачиш, я тобою скований,

Бачиш, я тобою зламаний,

Бачиш, я з тобою, немов під водою.

Бачиш, я тобою скований,

Бачиш, я тобою зламаний,

Бачиш, я з тобою, немов під водою.

Бачиш, я тобою скований,

Бачиш, я тобою зламаний,

Бачиш, я з тобою, немов під водою.

Бачиш, я тобою скований,

Бачиш, я тобою зламаний,

Бачиш, я з тобою, немов під водою.

П'ять монет, чотири дні

Досить, щоб тебе повернути.

Але, даремно, все дарма,

Хіба потрібне третє око,

Щоб побачити — двоє вас,

У любові ув'яз.

Я все ж крапля в море серед крижин,

Хто би міг подумати я один.

Все ж крапля в море серед крижин,

Буду, буду, буду один.

Бачиш, я тобою скований,

Бачиш, я тобою зламаний,

Бачиш, я з тобою, немов під водою.

Бачиш, я тобою скований,

Бачиш, я тобою зламаний,

Бачиш, я з тобою, немов під водою.

Бачиш, я тобою скований,

Бачиш, я тобою зламаний,

Бачиш, я з тобою, немов під водою.

Бачиш, я тобою скований,

Бачиш, я тобою зламаний,

Бачиш, я з тобою, немов під водою.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди