The Boy Who - Capercaillie
С переводом

The Boy Who - Capercaillie

  • Год: 2003
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:29

Нижче наведено текст пісні The Boy Who , виконавця - Capercaillie з перекладом

Текст пісні The Boy Who "

Оригінальний текст із перекладом

The Boy Who

Capercaillie

Оригинальный текст

Consider waking here in the heart of all the troubles

Where blood runs like wine

In the rhythm of this city, man, he knows no pity

Just live and work and die

There’s the boy who sells his dreams to buy a little time

He’s the boy who sells his pearl-ragged dreams

In a land that breaks your heart with its bullets and its guns

In a land that breaks your pearl-ragged dreams

Oh these, they are my people, and this is all I know

The longer this goes on, my friend, the stronger I will grow

Oh these, they are my people, and this is all I know

The longer this goes on, my friend, the stronger I will grow

A raven circles high in a tapestry of blue

Swirling 'round and 'round

Its eyes glint like diamonds as if it knows the reasons

Of something I should know

And I would sell my dreams just to buy a little time

Searching for the refuge of unknown

'Cause this place would hold you down like a fever in your veins

And you would sell your pearl-ragged dreams

Oh these, they are my people, and this is all I know

The longer this goes on, my friend, the stronger I will grow

Oh these, they are my people, and this is all I know

The longer this goes on, my friend, the stronger I will grow

Перевод песни

Подумайте про те, щоб прокинутися тут, у серці всіх бід

Де кров тече, як вино

У ритмі цього міста, чоловіче, він не знає жалості

Просто живи, працюй і помирай

Є хлопчик, який продає свої мрії, щоб виграти трохи часу

Це хлопець, який продає свої потерті перлами мрії

У землі, яка розбиває твоє серце своїми кулями та гарматами

У країні, яка розбиває твої потерті перлині мрії

О, ці, вони мої люди, і це все, що я знаю

Чим довше це буде тривати, мій друже, тим сильнішим я виросту

О, ці, вони мої люди, і це все, що я знаю

Чим довше це буде тривати, мій друже, тим сильнішим я виросту

Ворон кружляє високо в синьому гобелені

Кругом кругом

Його очі блищать, як діаманти, ніби він знає причини

Про те, що я повинен знати

І я продав би свої мрії, щоб вкупити трохи часу

У пошуках притулку невідомого

Тому що це місце тримало б вас, як гарячка у ваших венах

І ти б продав свої потерті перлами мрії

О, ці, вони мої люди, і це все, що я знаю

Чим довше це буде тривати, мій друже, тим сильнішим я виросту

О, ці, вони мої люди, і це все, що я знаю

Чим довше це буде тривати, мій друже, тим сильнішим я виросту

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди