Oh Mo Dhuthaich - Capercaillie
С переводом

Oh Mo Dhuthaich - Capercaillie

Альбом
Sidewaulk
Год
2006
Язык
`Гельська`
Длительность
164200

Нижче наведено текст пісні Oh Mo Dhuthaich , виконавця - Capercaillie з перекладом

Текст пісні Oh Mo Dhuthaich "

Оригінальний текст із перекладом

Oh Mo Dhuthaich

Capercaillie

Оригинальный текст

O mo dhuthaich' stu th’air m’aire

Uibhist chumhraidh ur anan gallan,

Far a faighte na daoin' uaisle,

Far 'm bu dual do Mha 'ic Ailein.

Tir a' mhurain, tir an eorna

Tir 's am pailt a h-uile seorsa

Far am bi na gillean oga

Gabhail oran 's 'g ol an lionna

Thig iad ugainn, carach, seolta

Gus ar mealladh far ar n-eolais;

Molaidh iad dhuinn Manitoba,

Duthaich fhuar gun ghual, gun mhoine.

Cha leig mi leas a bhith 'ga innse,

Nuair a ruigear, 'sann a chithear,

Samhradh goirid foghar sitheil,

Geamhradh fada na droch-shide

Nam biodh agam fhin de storas

Da dheis aodaich, paidhir bhrogan

Agus m’fharadh bhith 'nam phoca

'Sann air Uibhist dheanainn seoladh.

Oh My Country

O my country are on my mind

Fresh, fragrant Uist of the saplings,

Where the noble men are found

Who gave their hereditary allegiance to «Mac ic Ailein».

Land of seabed, land of barley

Land of abundance of every kind

Where the young lads will be

Singing songs and drinking beer

They will come to us cunning and wily

In order to entice us from our homes

They will praise Manitoba to us

A cold country with no coal and no peat!

I don’t need to say

That when we reach it we’ll see it

A short summer and a peaceful autumn

A long winter of bad weather.

If I had riches

A change of clothes and a pair of shoes

And my prayer in my pocket

It is to Uist that I would be sailing.

Перевод песни

О моя країно, ти в моїх думках

Свіжий запашний Уіст саджанців,

Там, де знаходять дворян,

Куди Кланранальд зазвичай ходив.

Земля маррамової трави, земля ячменю

Землі в достатку всіх видів

Де будуть молоді хлопці

Співають і п'ють пиво

Вони йдуть від нас, хитрі, хитрі

Бути обдуреним далеко від нашого знання;

Вони прославлять нас, Манітоба,

Холодна країна без вугілля, без торфу.

Зайве говорити,

Коли воно досягнуто, то видно,

Коротке літо тиха осінь,

Довга зима негоди

Якби я мав власний магазин

Два правильних одягу, пара взуття

А мій проїзд — це кишеня

Саме на Уїсті я пливу.

О моя країна

О, моя країна в моїх думках

Свіжий, ароматний Уіст саджанців,

Де знаходять знатних людей

Хто віддав свою спадкову вірність «Mac ic Ailein».

Земля морського дна, земля ячменю

Земля достатку всіх видів

Де будуть молоді хлопці

Співаємо пісні та п'ємо пиво

Вони прийдуть до нас хитрі й підступні

Щоб виманити нас із наших домівок

Вони прославлять нам Манітобу

Холодна країна без вугілля і без торфу!

Мені не потрібно говорити

Коли ми досягнемо цього, ми це побачимо

Коротке літо і тиха осінь

Довга зима негоди.

Якби я мав багатство

Змінний одяг і пара взуття

І моя молитва в моїй кишені

Саме до Уїста я б плив.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди