Nel Paese Dei Balordi - Caparezza
С переводом

Nel Paese Dei Balordi - Caparezza

Альбом
The EMI Album Collection
Год
2011
Язык
`Італійська`
Длительность
232860

Нижче наведено текст пісні Nel Paese Dei Balordi , виконавця - Caparezza з перекладом

Текст пісні Nel Paese Dei Balordi "

Оригінальний текст із перекладом

Nel Paese Dei Balordi

Caparezza

Оригинальный текст

Babbo babbino non picchiarmi tanto forte

T’attacchi al vino e giù coi calci sulle mie gambe corte

Delle legnate sei l’esperto ma ti avverto

Toccami ancora e sei morto, non mento

Guarda, ho il naso corto

Che, mi diverto a dir cazzate?

Mi costa difenderti dai tuoi vizi se m’ammazzi di mazzate

Mamma se la dette a gambe levate, poverina

Scompare la tua paga ogni mese, in paese già la chiamano fatina

Di lei hanno stima in una cantina di moda

C'è un palo e mezza nuda vi si snoda

Fanno la coda per questo

Io me ne vergogno, faccio un sogno e vi ci resto

La mamma casalinga e il babbo un uomo saggio e onesto

Ma qualche bastardo beffardo m’attende

Mi dà del bugiardo, m’offende

Ne sento lo sguardo e m’incammino

Curvo nel vestitino, occhio basso, capo chino

Chi vuole come amico un burattino?

Dammi la mano, vienimi vicino

Sono di legno non sono più un bambino

Un burattino nelle mani del destino

Un burattino nelle mani del destino

Dammi la mano, vienimi vicino

Sono di legno non sono più un bambino

Un burattino nelle mani del destino

Un burattino nelle mani del destino

Lucignolo l’artista s’aggiusta una pista di coca col mignolo

Si riempie le tempie di nubi empie, pare un comignolo

Prima si fa poi si fa serio

Scrive due cazzate sul diario: è un visionario

«Per questa roba c’ho la stima della gente»

Contento per te, ma per me sei veramente un deficiente

Altro che matto, meo amigo

Com'è che un fatto sui gradini è solo un fatto

E su di un palco è sempre un figo?

In TV è arrivato il mago CiucciaFuoco, presuntuoso

Che vende un mondo sano e generoso

Tu, tirchio più di un negozio di marca, va alla forca

Sai di stronzate più di una turca

Piglia per il culo i tuoi pupazzi, numeri e tarocchi

Intrallazzi per gli sciocchi, a me non fanno effetto

Piuttosto attento alla finanza, conoscono il tuo nome

E sai chi è l’infamone che gliel’ha detto?

«Il grillo»

Dammi la mano, vienimi vicino

Sono di legno non sono più un bambino

Un burattino nelle mani del destino

Un burattino nelle mani del destino

Dammi la mano, vienimi vicino

Sono di legno non sono più un bambino

Un burattino nelle mani del destino

Un burattino nelle mani del destino

(Capocchio, Capocchio, Capocchio)

Tornando a casa trovo quei due tipi là

Lui è il gatto, lui è la volpe, sono in società, roba onesta

«La nostra banca ha istituito un fondo apposta

Dacci il denaro in fondo lo investiamo nell’azione giusta»

Questa è roba fantastica per chi mastica Asimov

Non baratto I miei soldi con I Kalashnikov

Sta a vedere che sono io l’asino, ciuco figlio di un ciucco

Amico di un tipo tocco e poco lucido

Lucignolo, c’hai il nome di uno stoppino

Tu sei una sega, io un burattino, non starmi vicino mannaggia

Persino il Ciuccia, che sta a cuccia con la grata in faccia

Ha detto al secondino che se esce viene a darmi la caccia

Nella storiaccia la fata ha un ruolo incisivo

Mamma + lap dance = ospite televisivo

Dall’audience definitivo

Mentre io vivo una pena

Arriva il grillo e grida: «Capa, in culo alla balena!»

Dammi la mano, vienimi vicino

Sono di legno non sono più un bambino

Un burattino nelle mani del destino

Un burattino nelle mani del destino

Dammi la mano, vienimi vicino

Sono di legno non sono più un bambino

Un burattino nelle mani del destino

Un burattino nelle mani del destino

Перевод песни

Батько тато не вдарив мене так сильно

Ти прив’язуєшся до вина і донизу своїми ударами по моїх коротких ногах

Ви експерт побиття, але я вас попереджаю

Торкнись мене ще раз, і ти мертвий, я не брешу

Дивіться, у мене короткий ніс

Що, мені подобається говорити дурниці?

Мені коштує захищати тебе від твоїх пороків, якщо ти вбиваєш удари

Мама втекла, бідолашна

Щомісяця твоя зарплата пропадає, у селі вже називають казкою

Вони шанують її в модному підвалі

Є стовп і напівголі вітри його шлях

Вони за це стоять у черзі

Мені цього соромно, у мене є мрія і я там залишаюся

Сидячі вдома мама і тато мудра і чесна людина

Але жде на мене якийсь глузливий сволоч

Він називає мене брехуном, він мене ображає

Відчуваю його погляд і рушаю

Згорбившись у сукні, очі вниз, голова опущена

Хто хоче, щоб лялька була друга?

Дай мені руку, підійди до мене

Я дерев’яний, я вже не дитина

Маріонетка в руках долі

Маріонетка в руках долі

Дай мені руку, підійди до мене

Я дерев’яний, я вже не дитина

Маріонетка в руках долі

Маріонетка в руках долі

Художник Кендлвік поправляє мізинцем слід кока-колу

Наповнює храми нечестивими хмарами, схоже на димар

Спочатку це стає серйозним, потім стає серйозним

Він пише дві дурниці в щоденнику: він провидець

«За це я маю повагу людей»

Щасливий за тебе, але для мене ти справді дурень

Крім божевільного, meo amigo

Як це так, що факт про кроки є просто фактом

А на сцені він завжди крутий?

Фокусник Чучча Фуоко прибув на телевізор, самовпевнений

Це продає здоровий і щедрий світ

Ти, скупий більше за фірмовий магазин, підеш на шибеницю

Ви знаєте більше дурниці, ніж турецька

Позбавтеся від своїх ляльок, цифр і карт Таро

Домовленості для дурнів, вони мене не стосуються

Досить уважно ставляться до фінансів, вони знають ваше ім’я

А ти знаєш, хто той ганебний, який йому сказав?

"Цвіркун"

Дай мені руку, підійди до мене

Я дерев’яний, я вже не дитина

Маріонетка в руках долі

Маріонетка в руках долі

Дай мені руку, підійди до мене

Я дерев’яний, я вже не дитина

Маріонетка в руках долі

Маріонетка в руках долі

(Капокіо, Капоккіо, Капоккіо)

Повертаючись додому, я знаходжу там цих двох хлопців

Він кіт, він лисиця, вони в суспільстві, чесна річ

«Наш банк спеціально створив фонд

Все-таки дайте нам гроші, ми вкладаємо їх у правильні дії»

Це чудовий матеріал для любителів жувати Азімова

Я не торгую своїми грошима з Калашникова

Виявляється, я осел, ослиний син віслюка

Друг на дотик і не дуже блискучий тип

Candlewick, у вас є ім'я гніта

Ти пилка, я маріонетка, не будь біля мене, блін

Навіть Чучча, який сидить у своєму ліжку з гратами на обличчі

Він сказав тюремнику, що якщо він вийде, то піде за мною

У повісті фея відіграє важливу роль

Мама + танець на колінах = телеведуча

Від остаточної аудиторії

Поки живу болем

Прилітає цвіркун і кричить: «Капа, на хуй кита!»

Дай мені руку, підійди до мене

Я дерев’яний, я вже не дитина

Маріонетка в руках долі

Маріонетка в руках долі

Дай мені руку, підійди до мене

Я дерев’яний, я вже не дитина

Маріонетка в руках долі

Маріонетка в руках долі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди