Нижче наведено текст пісні Mica Van Gogh , виконавця - Caparezza з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Caparezza
Prima di dare del pazzo a Van Gogh
Sappi che lui è terrazzo, tu ground floor
Prima di dire che era fuori di senno
Fammi un disegno con fogli di carta e crayon
Van Gogh mica quel tizio là
Ma uno che alla tua età libri di Emile Zola
Shakespeare nelle corde, Dickens nelle corde
Tu: leggi manuali di DVD Recorder
Lui: trecento lettere letteratura fine
Tu: centosessanta caratteri due faccine, fine
Lui: London, Paris, Anverse
Tu: Megastore, iper, multiplex
Lui: distante ma sa tutto del fratello Théo
Tu: convivi e non sai nulla del fratello tuo
Lui: a piedi per i campi, lo stimola
Tu: rinchiuso con i crampi sul tapis roulant
Beh, da una prima stima mio caro ragazzo
Dovresti convenire che…
Tu sei pazzo
Mica Van Gogh
Mica Van Gogh
Mica Van Gogh, Tu, tu sei pazzo
Mica Van Gogh
Mica Van Gogh
Mica Van Gogh, Tu, tu sei pazzo
Mica van Gogh
Mica van Gogh
Mica van Gogh
Tu sei pazzo, mica Van Gogh
Tu sei pazzo, mica Van Gogh
Van Gogh
A sedici anni girò tra collezioni d’arte
Tu sedici anni Yu-Gi-Oh, collezioni carte
A vent’anni nel salon del Louvre e tu nell’autosalon nel SUV rimani in mutande
Lui: olio su tela, e creò dipinti
Tu: olio su muscoli, gare di bodybuilding
Lui: paesane, modelle, prostitute
Tu: passi le notti, nel letto con il computer
Lui: ha talento e lo sai, tu: è un po' che non l’hai
Lui: scommette su di sé, tu: poker online
Lui: esaltato per aver incontrato Gauguin
Tu: esaltato per aver pippato cocaine
Lui: assenzio e poesia tu: senza poesia
Lui: ha fede, tu: ti senti il messia
Van Gogh, una lama e si taglia l’orecchio
Io ti sento parlare, 'sto per fare lo stesso
Ho il rasoio tra le dita
Ma non ti ammazzo
Avrò pietà di te perché…
Tu sei pazzo
Mica Van Gogh
Mica Van Gogh
Mica Van Gogh, Tu, tu sei pazzo
Mica Van Gogh
Mica Van Gogh
Mica Van Gogh, Tu, tu sei pazzo
Mica Van Gogh
Mica Van Gogh
Mica Van Gogh
Tu sei pazzo, mica Van Gogh
Spacchi tutto quando fan goal
Fai la coda per lo smartphone
Tu sei pazzo, mica Van Gogh
Tu sei pazzo, mica Van Gogh
Ok, Van Gogh
Mangiava tubi di colore ed altre cose assurde
Probabilmente meno tossiche del tuo cheeseburger
Allucinazioni che alterano la vista
Tu ti fai di funghi ad Amsterdam ma ciò non fa di te un artista
Tu: in fissa con i cellulari lui: coi girasoli
Girare con te è un po' come quando si gira soli
Colpo di mano, cambia il vento, come a rubamazzo
C'è una novità ragazzo
Tu non sei più sano
Tu sei pazzo
Mica Van Gogh
Mica Van Gogh
Mica Van Gogh, Tu tu sei pazzo
Mica Van Gogh
Mica Van Gogh
Mica Van Gogh, Tu tu sei pazzo
Mica van Gogh
Mica van Gogh
Mica van Gogh
Tu sei pazzo, mica Van Gogh
Tu sei pazzo, mica Van Gogh
Перш ніж назвати Ван Гога божевільним
Знай, що він тераса, ти перший поверх
Перш ніж сказати, що він з’їхав з глузду
Намалюй мені малюнок аркушами паперу та олівцем
Ван Гог не той хлопець
Але той, хто у вашому віці книги Еміля Золя
Шекспір на струнах, Діккенс на струнах
Ви: читайте посібники з DVD-рекордера
Він: триста листів прекрасної літератури
Ви: сто шістдесят символів два смайлика, добре
Він: Лондон, Париж, Анверс
Ви: Megastore, гіпер, мультиплекс
Він: далекий, але він знає все про свого брата Тео
Ви: живете разом і нічого не знаєте про свого брата
Він: ходити по полях, стимулює його
Ви: замкнені з судомами на біговій доріжці
Ну, з першої оцінки, мій милий хлопчик
Ви повинні погодитися, що...
Ти божевільний
Не Ван Гог
Не Ван Гог
Не Ван Гог, ти, ти божевільний
Не Ван Гог
Не Ван Гог
Не Ван Гог, ти, ти божевільний
Не Ван Гог
Не Ван Гог
Не Ван Гог
Ти божевільний, а не Ван Гог
Ти божевільний, а не Ван Гог
Ван Гог
У шістнадцять років гастролював серед художніх колекцій
Вам шістнадцять Ю-Гі-О, ви збираєте карти
Двадцять років у салоні Лувру, і ти залишаєшся в нижній білизні в салоні автомобіля в позашляховику
Він: олія на полотні, створював картини
Ви: масло на м'язи, змагання з бодібілдингу
Він: селяни, моделі, повії
Ви: проводите ночі в ліжку з комп'ютером
Він: у нього є талант, і ти це знаєш: у тебе його давно не було
Він: він робить ставку на себе, ви: онлайн-покер
Він: піднесений за те, що зустрів Гогена
Ви: Схвильований від шипіння кокаїну
Він: абсент і поезія ти: без поезії
Він: він має віру, ти: ти відчуваєш себе месією
Ван Гог, лезо і він ріже собі вухо
Я чую, як ви говорите: «Я збираюся зробити те саме».
У мене бритва в пальцях
Але я не збираюся тебе вбивати
Я змилуюся над тобою, бо...
Ти божевільний
Не Ван Гог
Не Ван Гог
Не Ван Гог, ти, ти божевільний
Не Ван Гог
Не Ван Гог
Не Ван Гог, ти, ти божевільний
Не Ван Гог
Не Ван Гог
Не Ван Гог
Ти божевільний, а не Ван Гог
Ти все ламаєш, коли забиваєш голи
Черга за смартфоном
Ти божевільний, а не Ван Гог
Ти божевільний, а не Ван Гог
Добре, Ван Гог
Він їв тюбики з фарбою та інші абсурдні речі
Напевно, менш токсичний, ніж ваш чізбургер
Галюцинації, що погіршують зір
Ви займаєтеся грибами в Амстердамі, але це не робить вас художником
Ти: одержимий мобільними телефонами, він: соняшниками
Ходити з тобою трохи схоже на те, щоб ходити сам
Погладжує руку, вітер міняється, як зграя-викрадач
Є хлопчик-новинка
Ви вже не здорові
Ти божевільний
Не Ван Гог
Не Ван Гог
Не Ван Гог, ти божевільний
Не Ван Гог
Не Ван Гог
Не Ван Гог, ти божевільний
Не Ван Гог
Не Ван Гог
Не Ван Гог
Ти божевільний, а не Ван Гог
Ти божевільний, а не Ван Гог
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди