Canzone A Metà - Caparezza
С переводом

Canzone A Metà - Caparezza

Альбом
Museica
Год
2013
Язык
`Італійська`
Длительность
203220

Нижче наведено текст пісні Canzone A Metà , виконавця - Caparezza з перекладом

Текст пісні Canzone A Metà "

Оригінальний текст із перекладом

Canzone A Metà

Caparezza

Оригинальный текст

Canzone a metà

Come i palazzi, le strade, le scuole pubbliche, lasciate a metà

Come quando non ti piace il foie gras ne mangi solo metà

Incompiute, in computer

Canzoni a metà

La paura di varcare il confine

La paura del punto, fine

La paura di provare e fallire

La paura di un brutto feedback

Lasci la squadra perché non sarai mai Maradona

Non arrivi al traguardo troppi crampi a metà della maratona

La paura di perdere l’estro, l’ispirazione che manca

La magia che stanca, vallette segate a metà dell’anca

Per l’entusiasmo mi accendo ma devo ammettere un soffio e mi spengo a metà come

la sigaretta di chi vuole smettere

Ho come la sensazione, ho come la sensazione di essere incompleto,

in completo disaccordo col mondo

E vivo solo a metà

Canz

Vivo solo a metà

Canz

Come quel disco Come quel disco Come quel disco Come quel disco

Di Brian Wilson di Brian Wilson di Brian Wilson di Brian Wilson

La sua grandezza: l’incompiutezza

Non avrebbero dovuto pubblicarlo mai

Non avrebbero dovuto pubblicarlo mai

Non avrebbero dovuto pubblicare Smile

I prigionieri i prigionieri i prigionieri I prigionieri

Di Michelangelo di Michelangelo di Michelangelo di Michelangelo

Sono prigionieri dei blocchi di marmo

Sono prigionieri dei blocchi di marmo

Davvero prigionieri dei blocchi di marmo

Blocchi d’artista, blocchi di marmo, mi danno

Come la sensazione

Come la sensazione di un disagio

Che mi riconcilia col mondo

Che vivo solo a me

E vivo solo a metà

Canz

Vivo solo a metà

Canz

«La fenice» di Tezuka (Solo a metà)

L’anello di Shazzan (Solo a metà)

«Il sogno di Dickens» (Solo a metà)

«La scampagnata» di Jean Renoir (Solo a metà)

«Petrolio» di Pasolini (Solo a metà)

Puccini e la «Turandot» (Solo a metà)

«Something's Got to Give», l’ultimo film di Marilyn Monroe (Solo a metà)

Canzone a metà, vola per poco come un foglio di carta piegato a metà

Come i miei anni, gli sbagli, i ripensamenti e cose fatte a metà

Avrei vissuto un capolavoro se avessi fatto in tempo a

Перевод песни

Половина пісні

Як і будівлі, вулиці, державні школи, залишилися на півдорозі

Наприклад, коли ви не любите фуа-гра, ви їсте лише половину

Недороблений, в комп'ютері

Напівпісні

Страх перетину кордону

Боязнь точки, добре

Страх спроб і невдач

Страх перед поганим відгуком

Ти залишаєш команду, тому що ти ніколи не будеш Марадоною

У середині марафону ви не досягнете фінішу занадто багато судом

Страх втратити натхнення, відсутність натхнення

Магія, що стомлює, долини розпилюють посередині стегна

Для ентузіазму я запалюю, але я повинен визнати вдих і я вимикаюся наполовину

сигарета тих, хто хоче кинути

У мене є відчуття, я відчуваю, що я неповноцінний,

в повній незгоді зі світом

А я лише наполовину живий

Пісня

Я живу лише на півдорозі

Пісня

Як той запис Як той запис Як той запис Як той запис

Брайан Вілсон Браян Вілсон Браян Вілсон Браян Вілсон

Його велич: незавершеність

Вони ніколи не повинні були це публікувати

Вони ніколи не повинні були це публікувати

Вони не повинні були випускати Smile

В’язні, в’язні, в’язні, в’язні

Мікеланджело Мікеланджело Мікеланджело Мікеланджело

Вони в'язні мармурових блоків

Вони в'язні мармурових блоків

Справді в'язні мармурових блоків

Художники, мармурові блоки, вони мені дають

Як відчуття

Як і відчуття дискомфорту

Це примирює мене зі світом

Що я живу тільки собою

А я лише наполовину живий

Пісня

Я живу лише на півдорозі

Пісня

«Фенікс» Тезуки (Тільки на півдорозі)

Кільце Шаззана (тільки наполовину)

«Мрія Діккенса» (Тільки на півдорозі)

«Пікнік» Жана Ренуара (Тільки на півдорозі)

«Петроліо» Пазоліні (Тільки на півдорозі)

Пуччіні і «Турандот» (Тільки на півдорозі)

"Something's Got to Give", останній фільм Мерилін Монро (Тільки на півдорозі)

Пісня навпіл, летить якийсь час, як аркуш паперу, складений навпіл

Як мої роки, помилки, роздуми та наполовину зроблені речі

Я б прожив шедевр, якби зробив його вчасно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди