Willst du - Callejón

Willst du - Callejón

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні Willst du , виконавця - Callejón з перекладом

Текст пісні Willst du "

Оригінальний текст із перекладом

Willst du

Callejón

Оригінальний текст

Wie man eine Liebe maximal romantisch lebt, will jeder wissen

Keiner hilft uns, Fairplay

Gott sei Dank gibt es Film und Fernsehen

Da, wo ich meine Bildung hernehm

Glaub mir, das wird super für deine Story, habe schon den Grund

Weshalb du in deiner Jugendphase wutgeladen bist

Dein Papa kam nicht zu deinem Schultheaterstück

Bei mir finden wir schon was, wo der Schuh gerade drückt

Wir kennen uns seit x Jahren

Du brauchst jetzt nix sagen

Ich wollt dich fragen

Wollen wir den nächsten Schritt wagen?

Willst du mit mir Drogen nehmen?

Dann wird es rote Rosen regnen

Ich hab’s in einer Soap gesehen

Willst du mit mir Drogen nehmen?

(Komm)

Komm, wir gehen, komm

Wir gehen zusammen den Bach runter

(Komm)

Komm, wir gehen, komm

Wir gehen zusammen den Bach runter

(Komm)

Komm, wir gehen, komm

Wir gehen zusammen den Bach runter

Denn ein Wrack ist ein Ort

An dem ein Schatz schlummert

Jetzt sind wir frei, chillen auf gigantischen Berggipfeln

Du musst dann singen, keiner kann unseren Schmerz diggen

Wir sammeln erstmal fröhliche Kiffsonntage

Für die hituntermalte Schnittmontage

Komm schon, das wird romantisch

Wenn ich dich halte, damit du nicht auf den Klorand brichst

Dann verdienen wir ein Kerzenpaket

Für die erste WG auf dem Herren-WC

Eine herbstliche Szene, weil es passt

Und ich falle auf die Knie und hol aus

Meiner Jacke eine kleine Schachtel

Du weißt, was abgeht

Willst du mit mir Drogen nehmen?

Dann wird es rote Rosen regnen

Ich hab’s in einer Soap gesehen

Willst du mit mir Drogen nehmen?

(Komm)

Komm, wir gehen, komm

Wir gehen zusammen den Bach runter

(Komm)

Komm, wir gehen, komm

Wir gehen zusammen den Bach runter

(Komm)

Komm, wir gehen, komm

Wir gehen zusammen den Bach runter

Denn ein Wrack ist ein Ort

An dem ein Schatz schlummert

Und dann brauchen wir epische Fights, wer das lausige H kriegt

Zuschauer, rauchende Babys

Sie werden nicht verwöhnt, die müssen Fertigsuppe löffeln

Die spielen mit vom Körperbau entfernten Puppenköpfen

Du willst raus per klischeehafter Flucht in ein Landhaus

Ich brüll dann sowas wie, gleich rutscht mir die Hand aus

Du wirst mit den Kindern nirgendwo hinfahren

Ich werd euch mit 'ner Axt durch ein Labyrinth jagen

Im Winter, weil ich das Bild feier

Mach unser Leben filmreifer als Til Schweiger

Es hat Action, Drama und Comedy

Also was sagst du, mon chéri?

Willst du mit mir Drogen nehmen?

Dann wird es rote Rosen regnen

Um dem Kinofilm die Show zu stehlen

Willst du mit mir Drogen nehmen?

(Komm)

Komm, wir gehen, komm

Wir gehen zusammen den Bach runter

(Komm)

Komm, wir gehen, komm

Wir gehen zusammen den Bach runter

(Komm)

Komm, wir gehen, komm

Wir gehen zusammen den Bach runter

Denn ein Wrack ist ein Ort

An dem ein Schatz schlummert

Komm, wir gehen

Den Bach runter

Komm, wir gehen

Den Bach runter

Komm, wir gehen

(Wir gehen)

Den Bach runter

Komm, wir gehen, komm, wir gehen

Zusammen den Bach runter

Переклад пісні

Кожен хоче знати, як прожити любовне життя якомога романтичніше

Нам ніхто не допомагає, чесна гра

Слава богу, є кіно і телебачення

Звідки я отримую освіту

Повірте, це буде чудово для вашої історії, вже зрозумів привід

Чому в юності ви заряджені гнівом

Твій тато не прийшов на твій шкільний спектакль

Зі мною знайдемо щось, де черевик щипає

Ми знайомі х років

Тепер не треба нічого говорити

я хотів у вас запитати

Ми хочемо зробити наступний крок?

Ти хочеш вживати наркотики зі мною?

Тоді піде дощ з червоних троянд

Я бачив це в милі

Ти хочеш вживати наркотики зі мною?

(Приходь)

Давай, ходімо, давай

Ми разом йдемо в каналізацію

(Приходь)

Давай, ходімо, давай

Ми разом йдемо в каналізацію

(Приходь)

Давай, ходімо, давай

Ми разом йдемо в каналізацію

Тому що аварія – це місце

Де дрімає скарб

Тепер ми вільні, відпочиваємо на гігантських гірських вершинах

Тоді треба співати, ніхто не може відкопувати наш біль

Перш за все, ми збираємо Happy Pot Sundays

Для монтажу з хітом

Давай, це буде романтично

Коли я тримаю тебе, щоб ти не кинув на обідок унітазу

Тоді ми заслуговуємо на свічку

За першу квартиру частка в чоловічому туалеті

Осіння сцена, тому що підходить

А я падаю на коліна і качаю

Моя куртка маленька коробочка

Ви знаєте, що відбувається

Ти хочеш вживати наркотики зі мною?

Тоді піде дощ з червоних троянд

Я бачив це в милі

Ти хочеш вживати наркотики зі мною?

(Приходь)

Давай, ходімо, давай

Ми разом йдемо в каналізацію

(Приходь)

Давай, ходімо, давай

Ми разом йдемо в каналізацію

(Приходь)

Давай, ходімо, давай

Ми разом йдемо в каналізацію

Тому що аварія – це місце

Де дрімає скарб

А потім нам потрібні епічні бої за те, кому дістанеться паршивий H

Глядачі, немовлята, що палять

Вони не зіпсуються, їм доведеться наливати готовий суп

Вони грають з ляльковими головами, вилученими з тіла

Ви хочете вибратися за допомогою шаблонної втечі в заміський будинок

Тоді я кричу щось на кшталт, моя рука ось-ось зісковзне

Ти нікуди не підеш з дітьми

Я буду переслідувати вас через лабіринт із сокирою

Взимку тому що я святкую картину

Зробіть наше життя більш кінематографічним, ніж Тіль Швайгер

У ньому є бойовик, драма і комедія

То що ти скажеш, mon chéri?

Ти хочеш вживати наркотики зі мною?

Тоді піде дощ з червоних троянд

Щоб вкрасти шоу з фільму

Ти хочеш вживати наркотики зі мною?

(Приходь)

Давай, ходімо, давай

Ми разом йдемо в каналізацію

(Приходь)

Давай, ходімо, давай

Ми разом йдемо в каналізацію

(Приходь)

Давай, ходімо, давай

Ми разом йдемо в каналізацію

Тому що аварія – це місце

Де дрімає скарб

давай, ходімо

в каналізацію

давай, ходімо

в каналізацію

давай, ходімо

(Ми йдемо)

в каналізацію

Давай, давай, давай, ходімо

У стік разом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди