Нижче наведено текст пісні Mein Stein , виконавця - Callejón з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Callejón
Ich stelle ständig Fragen
Deren Antwort ich längst weiß
Warum an grauen Tagen
Der Regen sauer beißt?
Warum ich manchmal traurig bin
Obwohl ich lach — hahaha — es fehlt der Sinn
Ich weiß es nicht!
Wer weiß warum?
Ich weiß es nicht!
Wer weiß warum?
Ich würd so gern, nur noch einmal
Die Zeiten rückwärts drehen
Noch einmal deine Nähe spürn (spürn! spürn!)
Zuhörn und verstehn
Wenn Tage kommen gehen sie
Sie bleiben niemals stehn
Es ist als wäre garnichts wahr
Als könnten Blinde sehn
Ich würd so gern, nur noch einmal
Die Zeiten rückwärts drehen
Noch einmal deine Nähe spürn (spürn! spürn!)
Zuhörn und verstehn
Doch Zeitreisende gibt es nicht
Der Weg zeigt nur nach vorn
Der Weg zeigt nur nach vorn
Nach vorn
Am Ende ja da steht mein Stein
Ich würd so gerne bei dir sein (bei dir sein, bei dir sein…)
Ich würd so gern, nur noch einmal
Die Zeiten rückwärts drehen
Noch einmal deine Nähe spürn (spürn! spürn!)
Zuhörn und verstehn
Я продовжую задавати питання
Я вже знаю відповідь
Чому в сірі дні
Дощ кусає кислим?
Чому мені іноді сумно
Хоча я сміюся — ха-ха-ха — це не має сенсу
Не знаю!
Хто знає чому?
Не знаю!
Хто знає чому?
Я б хотів, тільки ще раз
Поверніть час назад
Знову відчуйте свою близькість (відчуйте! відчуйте!)
слухати і розуміти
Коли настають дні, вони йдуть
Ви ніколи не стоїте на місці
Ніби нічого не є правдою
Наче сліпий бачить
Я б хотів, тільки ще раз
Поверніть час назад
Знову відчуйте свою близькість (відчуйте! відчуйте!)
слухати і розуміти
Але мандрівників у часі немає
Єдиний шлях вперед
Єдиний шлях вперед
Вперед
Зрештою, так, є мій камінь
Я хотів би бути з тобою (бути з тобою, бути з тобою...)
Я б хотів, тільки ще раз
Поверніть час назад
Знову відчуйте свою близькість (відчуйте! відчуйте!)
слухати і розуміти
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди