Нижче наведено текст пісні You Took My Thing And Put It In Your Place , виконавця - C.W. Stoneking з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
C.W. Stoneking
Kristy: Hey Willie!
You in there?
C.W. Stoneking: Yeah
Kristy: You still sleepin'?
C.W. Stoneking: No
Kristy: You lazy!
C.W. Stoneking: I ain’t lazy, i ain’t talkin' to you no more!
Kristy: Oh, come on Willie, give mama a smile
C.W. Stoneking: No, nah
Kristy: Oh
C.W. Stoneking: You took the smile, wiped it right off my face, when you took
my thing and put it in your place, i mean, put it in your place
Kristy: Are you accusing me of a crime!
C.W. Stoneking: I ain’t accusing you of a crime, i’m accusing you of lots a
crimes, listen!
C.W. Stoneking: You said you wouldn’t mind a cockatoo, keep you entertained
Kristy: Yeah, It’s right
C.W. Stoneking: When I found out what you was talkin' about girl,
I knew you were insane, You took my frill necked lizard, and put him in a
crack
Kristy: Yeah, then he went all floppy
C.W. Stoneking: And you wouldn’t give him back
Kristy: Oh, i loved that frill necked lizard, he was my good old friend
C.W. Stoneking: All you ever done with him is send him round the bend
C.W. Stoneking: I’m gonna call the cops, i know I got a case, talkin'
About, you took my thing, and put it in your place, i mean, put it in
Your place
Kristy: Oh Willie, you such a sooky baby
C.W. Stoneking: No, baby
Kristy: Yeah, you oughta just keep on cryin'
C.W. Stoneking: Uh uh, i, i, ain’t gonna cry no more, uh, you took my long neck
turtle, and stretched him till he broke, then waved him around like it was some
kind of a joke
Kristy: Oh yeah, your gonna ain’t come up since I run him down that hole
C.W. Stoneking: Yeah, and my anteater won’t eat nothing now, but sweet jellyroll
Kristy: Oh Willie, that anteater got a tongue, never was in the book!
C.W. Stoneking: My lawyer gonna throw the book at you.
I’m gonna call the cops,
I got a solid case, talkin' about you took my thing and put it in your place,
I mean, put it in your place
C.W. Stoneking: I can’t take it no more
Kristy: Stop it, you sooky
C.W. Stoneking: I’m going down to the police station
Kristy: Call me out, Willie
C.W. Stoneking: No, darling, no
Kristy: Come, give mama a kiss
C.W. Stoneking: She’s an anteater herself
Kristy: Oh, come on you…
Both: I mean, put it in your place
Крісті: Привіт, Віллі!
Ви там?
С. В. Стоунінг: Так
Крісті: Ти ще спиш?
К. В. Стоунінг: Ні
Крісті: Ти ледачий!
C.W. Stoneking: Я не лінивий, я більше не розмовляю з тобою!
Крісті: Давай, Віллі, усміхнись мамі
К. В. Стоунінг: Ні, ні
Крісті: Ой
C.W. Stoneking: Ви зняли посмішку, стерли її з мого обличчя, коли ви взяли
моя річ і покладіть її на своє місце, тобто поставте її на своє місце
Крісті: Ти мене звинувачуєш у злочині?
C.W. Stoneking: Я не звинувачую вас у злочині, я звинувачую вас у багатьох
злочини, слухайте!
C.W. Stoneking: Ви сказали, що не проти какаду, щоб вас розважали
Крісті: Так, це правильно
C.W. Stoneking: Коли я дізнався, про що ти говориш, дівчино,
Я знав, що ти божевільний, ти взяв мою ящірку з оборками й поклав його в
тріщина
Крісті: Так, тоді він захворів
C.W. Стоунінг: І ти б його не повернув
Крісті: О, я любив цю ящірку з оборками, він був моїм старим добрим другом
C.W. Stoneking: Все, що ви коли-небудь робили з ним, — це відправляли його за поворот
CW Stoneking: Я викличу поліцію, я знаю, що у мене є справа, я розмовляю
Приблизно, ви взяли мою річ і поставили її на своє місце, тобто поклали
Ваше місце
Крісті: О, Віллі, ти такий крутий малюк
К. В. Стоунінг: Ні, дитино
Крісті: Так, ти повинен просто продовжувати плакати
C.W. Stoneking: Ой, я, я, більше не буду плакати, ти взяв мою довгу шию
черепаху, і розтягнув його, поки він не зламався, а потім помахав ним, ніби це було трохи
такий собі жарт
Крісті: О, так, ти не підеш, тому що я загнав його в цю яму
C.W. Stoneking: Так, і мій мурахоїд тепер нічого не їсть, а солодкий желе
Крісті: О, Віллі, у того мурахоїда є язик, його ніколи не було в книзі!
C.W. Stoneking: Мій адвокат кине у вас книгу.
Я викличу поліцію,
Я отримав солідний кейс, розмовляючи про те, що ти взяв мою річ і поставив на своє місце,
Я маю на увазі, поставте на своє місце
C.W. Stoneking: Я більше не можу це терпіти
Крісті: Припини, дуренька
К. В. Стоунінг: Я йду в поліцейський відділок
Крісті: Виклич мене, Віллі
К. В. Стоунінг: Ні, люба, ні
Крісті: Прийди, поцілуй маму
C.W. Stoneking: Вона сама мурахоїд
Крісті: Ой, давай...
Обидва: я маю на увазі, поставте це на ваше місце
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди