Нижче наведено текст пісні Jungle Blues , виконавця - C.W. Stoneking з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
C.W. Stoneking
«That's right folks, who knows what strange wonders awaits our expeditioners
on this journey to the dark corners of the globe, for this scientific purpose,.»
«Uh, excuse me sir, there’s been a problem with the boat.
Ship’s engineer wants
to see you at once.»
«Quieten down man.
We sail by midnight.»
An i went off sailin for the Congo,
In a sloop called the mississippi Song-o
Now I’m here singin them Jungle Blues
In a shipwreck, way out on the ocean,
Swimmin blind, lord, prayin and a’hopin,
I washed up singin them Jungle Blues.
Can’t you hear them Jungle Drums thumpin?
Buddy, thats' what gets my heart to jumpin,
It ain’t nutin but them Jungle Blues,
And the monkeys, goin pitter-patter,
In the darkness, my teeth begin to chatter,
There ain’t no cure for them Jungle Blues
«Правильно, люди, хто знає, які дива чекають наших експедиційних
у цій подорожі до темних куточків земної кулі з цією науковою метою».
«О, вибачте, сер, виникла проблема з човном.
Хоче судновий інженер
щоб відразу побачити вас».
«Заспокойся, чоловіче.
Ми пливемо до півночі».
Я вирушив із плавання до Конго,
На шлюпі, який називається Міссісіпі Сонг-о
Тепер я тут співаю їм Jungle Blues
У аварії корабля, вихід на океан,
Плавай сліпий, господи, моліться та а'гопін,
Я вмивався під джунглів-блюз.
Хіба ти не чуєш, як вони стукають барабанів джунглів?
Друже, ось що змушує моє серце стрибати,
Це не нутин, а джунглів блюз,
І мавпи, болтають,
У темряві мої зуби починають цокати,
Немає ліків для них Jungle Blues
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди