The Zombie - C.W. Stoneking
С переводом

The Zombie - C.W. Stoneking

Альбом
Gon' Boogaloo
Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
233100

Нижче наведено текст пісні The Zombie , виконавця - C.W. Stoneking з перекладом

Текст пісні The Zombie "

Оригінальний текст із перекладом

The Zombie

C.W. Stoneking

Оригинальный текст

W-when you hear that zombie rockin' slow

Till the break o' dawn in the Congo

Ain’t gonna lay to rest, till the mornin' light

Gonna raise some sand in the dead o' night

(To the left, to the right)

M-mama hear them mumblin' low

(Till the dawn breakin' light)

They go shufflin', shufflin', across the floor, (ooh ooh ooh)

(In the dead of the night)

Can you hear the little children cry?

(Cryin' «Mama, mama») Watchout!

(Arghh!) Zombie’s a terrible fright

(Ooh ooh ooh ooh ooh)

This old new sensation

Nuther stone cold hit

Comin' up out the radio

It go so slow, it don’t never quit

(Ah-ah-ah-ah-ah)

Man, you can’t fight it, don’t even try

Left an' right, they’s goin' in drag-step time

This old repetition make 'em lose their mind

(Ah-ah-ah-ah-ah)

So children

Direct your feet right way on 'long

That all infectious beat, c’mon

Everyone you know’s out in the street

We gon' see if you can’t sing along…

W-when you hear that zombie rockin' slow

Till the break o' dawn, in the Congo

Ain’t gonna lay to rest, till the mornin' light

Gon' raise some sand in the dead o' night

(To the left, to the right)

M-mama hear them mumblin' low

(Till the dawn breakin' light)

They go shufflin', shufflin', across the floor, (ooh ooh ooh)

(In the dead of the night)

Can you hear the little children cry?

(Cryin' «Mama, mama») Watchout!

(Arghh!) Zombie’s a terrible fright

(Ooh ooh ooh ooh ooh)

I grown so 'fraid of the man in the street

With a finger on the pulse, look dead on his feet

Way he say, «All I wanna do is eat, an eat.»

(Ah-ah-ah-ah-ah)

I close my eyes

But why can I not rest?

Cause the fear of death that do not die

Unsettle me where I lie

(Ah-ah-ah-ah-ah)

That’s why I bring 'em my best ol' slow-footed jump

Here rollin' with the things in the night go bump

I wanna rid my head of all that nasty, nigglin' junk

W-when you hear this zombie rockin' slow

Till the break o' dawn, in the Congo

Ain’t gonna lay to rest, till the mornin' light

Gon' raise some sand in the dead o' night

(To the left, to the right)

M-mama hear them mumblin' low

(Till the dawn breakin' light)

They go shufflin', shufflin', across the floor, (ooh ooh ooh)

(In the dead of the night)

Can you hear the little children cry?

(Cryin' «Mama, mama») Watchout!

(Arghh!) Zombie’s a terrible fright

(Ooh ooh ooh ooh ooh ooh)

Перевод песни

П-коли ти чуєш, що зомбі повільно гойдається

До раннього світанку в Конго

Не буду лежати відпочити до ранкового світла

Я підніму трохи піску в мертву ніч

(ліворуч, праворуч)

М-мама чує, як вони тихо бурмочуть

(До світанку не світить)

Вони ходять перетасувати, перетасувати, по підлозі, (оооооо)

(Глухою вночі)

Ти чуєш, як плачуть маленькі діти?

(Плаче «Мама, мама») Обережно!

(Аргхх!) Зомбі – це жахливий страх

(О-о-о-о-о-о)

Це старе нове відчуття

Nuther stone холодний удар

Виходжу з радіо

Воно йде так повільно, що не зупиняється

(А-а-а-а-а-а)

Чоловіче, ти не можеш боротися з цим, навіть не намагайся

Ліворуч і праворуч вони рухаються за кроком перетягування

Це старе повторення змушує їх втратити розум

(А-а-а-а-а-а)

Тож діти

Спрямуйте ноги правильно на «довгу».

Цей інфекційний удар, давай

Усі, кого ви знаєте, на вулиці

Подивимося, чи не вмієш ти співати…

П-коли ти чуєш, що зомбі повільно гойдається

До раннього світанку в Конго

Не буду лежати відпочити до ранкового світла

Підніму пісок у мертву ніч

(ліворуч, праворуч)

М-мама чує, як вони тихо бурмочуть

(До світанку не світить)

Вони ходять перетасувати, перетасувати, по підлозі, (оооооо)

(Глухою вночі)

Ти чуєш, як плачуть маленькі діти?

(Плаче «Мама, мама») Обережно!

(Аргхх!) Зомбі – це жахливий страх

(О-о-о-о-о-о)

Я виріс так "боюся людина на вулиці

З пальцем на пульсі, виглядайте мертвим на його ногах

Як він сказав: «Все, що я хочу – це їсти, їсти».

(А-а-а-а-а-а)

Я закриваю очі

Але чому я не можу відпочити?

Викликати страх смерті, яка не вмирає

Не заспокойте мене, де я лежу

(А-а-а-а-а-а)

Ось чому я приношу їм мій кращий старий повільний стрибок

Тут катаються речі вночі

Я хочу позбавити голову від усього цього неприємного, дрібного мотлоху

П-коли ти чуєш, як цей зомбі повільно гойдається

До раннього світанку в Конго

Не буду лежати відпочити до ранкового світла

Підніму пісок у мертву ніч

(ліворуч, праворуч)

М-мама чує, як вони тихо бурмочуть

(До світанку не світить)

Вони ходять перетасувати, перетасувати, по підлозі, (оооооо)

(Глухою вночі)

Ти чуєш, як плачуть маленькі діти?

(Плаче «Мама, мама») Обережно!

(Аргхх!) Зомбі – це жахливий страх

(О-о-о-о-о-о-о)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди