Brave Son of America - C.W. Stoneking
С переводом

Brave Son of America - C.W. Stoneking

Альбом
Jungle Blues
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
221970

Нижче наведено текст пісні Brave Son of America , виконавця - C.W. Stoneking з перекладом

Текст пісні Brave Son of America "

Оригінальний текст із перекладом

Brave Son of America

C.W. Stoneking

Оригинальный текст

His name would always be, always be recorded in history

His name would always be, always be recorded in history

It gives me inspiration to sing, his heroic stand in the Phillipines

No man can be braver than General MacArthur, the Son of America

With his traditional warriors at his side, he gave the Japanese the first

suprise

For when they called on him to surrender, «I am an American» was his answer

«And in the name of democracy, I will die for freedom and liberty»

They don’t come no braver than General MacArthur, the Son of America

Let us go back in past history, go think George Washington and General Lee

Hmm even hailin' Patrick Henry, Abe Lincholn — emancipator in slavery

But we’ll read of MacArthur when he’s gone, for he’s a genius if one was ever

born

They don’t come no braver than General MacArthur, the Son of America

When you hear me singing my characteristic song, from the book of editions that

last so long

This vocabulary that is list in me, it is owing to my high class propensity

I am not versed in psychology, I’m a man who can sing intelligently

I say they come no braver than General MacArthur, the Son of America

With the stars and stripes laying at his side, for this flag he intend to die

MacArthur, the man with the heart of steel, to the invading Japs he wouldn’t

never yield

He told the Japanese for a fact, «I'm leaving Corregidor, but I’m coming back»

They don’t come no braver than General MacArthur, the Son of America

Перевод песни

Його ім’я завжди буде, завжди буде записано в історії

Його ім’я завжди буде, завжди буде записано в історії

Це дає мені натхнення співати, його героїчна позиція на Філіпінах

Жодна людина не може бути сміливішою за генерала Макартура, сина Америки

Маючи на своєму боці традиційних воїнів, він дав японцям першим

сюрприз

Бо коли вони закликали його здатися, його відповіддю було «я американець».

«І в ім’я демократії я помру за свободу і свободу»

Вони не є сміливішими, ніж генерал Макартур, Син Америки

Давайте повернемося в минулу історію, подумаємо, Джордж Вашингтон і генерал Лі

Хм, навіть вітаю Патріка Генрі, Ейба Лінхольна — емансипатора в рабстві

Але ми читатимемо про Макартура, коли його не буде, бо він геній, якби він коли-небудь був

народився

Вони не є сміливішими, ніж генерал Макартур, Син Америки

Коли ти чуєш, як я співаю мою характерну пісню, з книги видань, що

так довго

Цей словниковий запас в мої списку — це завдяки моєму високому класу

Я не обізнаний у психології, я людина, яка вміє розумно співати

Я кажу, що вони не сміливіші за генерала Макартура, сина Америки

Із зірками та смугами, що лежать біля нього, за цей прапор він має намір померти

Макартур, людина зі сталевим серцем, японцям, які вторглися, він не став би

ніколи не поступатися

Він напевно сказав японцям: «Я залишаю Коррегідор, але я повертаюся»

Вони не є сміливішими, ніж генерал Макартур, Син Америки

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди