Early in the Mornin' - C.W. Stoneking
С переводом

Early in the Mornin' - C.W. Stoneking

Альбом
Jungle Blues
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
216180

Нижче наведено текст пісні Early in the Mornin' , виконавця - C.W. Stoneking з перекладом

Текст пісні Early in the Mornin' "

Оригінальний текст із перекладом

Early in the Mornin'

C.W. Stoneking

Оригинальный текст

Well I’m never goin' back, to that country again

If I live for a long, long time

Where my guitar played itself, leanin by the wall

It give me a worried mind

Well it’s early, in the mornin

Got my Sunday clothes

I been out

The side of the road

Out where the four winds blow

When I lived there I was superstitious

I felt like I was bout to die

Knew every day, like I’d lived it before

The Devil was in the corner of my eye

Well it’s early, in the mornin

Got my Sunday clothes

I been out

The side of the road

Out where the four winds blow

Lord that dirt road long… empty

The fields, dark at night

Ain’t nothin' for a person to do

'Tween dusk, and the break o' daylight

Well it’s early, in the mornin

Got my Sunday clothes

I been out

The side of the road

Out where the four winds blow

Перевод песни

Ну, я більше ніколи не повернуся в ту країну

Якщо я живу довго-довго

Там, де моя гітара грала сама, схилившись біля стіни

Це викликає у мене тривогу

Ну, рано, вранці

Я маю недільний одяг

я вийшов

Узбіч дороги

Там, де дмуть чотири вітри

Коли я там жив, я був забобонним

Я відчував, що збираюся померти

Знав кожен день, ніби прожив його раніше

Диявол був у куточку мого ока

Ну, рано, вранці

Я маю недільний одяг

я вийшов

Узбіч дороги

Там, де дмуть чотири вітри

Господи, ця ґрунтова дорога довга… порожня

Поля, темні вночі

Людині нема чого робити

«Між сутінками й перервою дня».

Ну, рано, вранці

Я маю недільний одяг

я вийшов

Узбіч дороги

Там, де дмуть чотири вітри

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди