Нижче наведено текст пісні Песенка о Лёньке Королеве , виконавця - Булат Окуджава з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Булат Окуджава
Во дворе, где каждый вечер все играла радиола,
Где пары танцевали, пыля,
Ребята уважали очень Леньку Королева,
И присвоили ему званье Короля.
Был Король, как король, всемогущ.
И если другу
Станет худо и вообще не повезет,
Он протянет ему свою царственную руку,
Свою верную руку, — и спасет.
Но однажды, когда «мессершмитты», как вороны,
Разорвали на рассвете тишину,
Наш Король, как король, он кепчонку, как корону,
Набекрень, и пошел на войну.
Вновь играет радиола, снова солнце в зените,
Да некому оплакать его жизнь,
Потому что тот Король был один (уж извините),
Королевой не успел обзавестись.
Но куда бы я не шел, пусть какая ни забота
(По делам или так, погулять),
Все мне чудится, что вот за ближайшим поворотом
Короля повстречаю опять.
Потому что, на войне хоть и правда стреляют,
Не для Леньки сырая земля,
Потому что (виноват), но я Москвы не представляю
Без такого, как он, короля.
У дворі, де щовечора все грала радіола,
Де пари танцювали, пилу,
Хлопці поважали дуже Льоньку Корольова,
І присвоїли йому звання Короля.
Був Король, як король, всемогутній.
І якщо другові
Стане погано і взагалі не пощастить,
Він простягне йому свою царську руку,
Свою вірну руку, і врятує.
Але одного разу, коли «месершмітти», як ворони,
Розірвали на світанку тишу,
Наш Король, як король, він кепчонку, як корону,
Набік, і пішов на війну.
Знову грає радіола, знову сонце в зеніті,
Так нікому оплакати його життя,
Тому що той Король був один (вибачте),
Корольовій не встиг обзавестися.
Але куди би я не йшов, нехай яка ні турбота
(У справах або так, погуляти),
Все мені здається, що ось за найближчим поворотом
Короля зустріну знову.
Бо на війні хоч і справді стріляють,
Не для Льоньки сира земля,
Тому що (винний), але я Москви не представляю
Без такого, як він, короля.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди