Грузинская песня - Булат Окуджава
С переводом

Грузинская песня - Булат Окуджава

  • Альбом: Grand Collection

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 1:58

Нижче наведено текст пісні Грузинская песня , виконавця - Булат Окуджава з перекладом

Текст пісні Грузинская песня "

Оригінальний текст із перекладом

Грузинская песня

Булат Окуджава

Оригинальный текст

Виноградную косточку в теплую землю зарою,

И лозу поцелую, и спелые гроздья сорву,

И друзей созову, на любовь свое сердце настрою…

А иначе зачем на земле этой вечной живу.

Собирайтесь-ка, гости мои, на мое угощенье,

Говорите мне прямо в лицо, кем пред вами слыву,

Царь небесный пошлет мне прощение за прегрешенья…

А иначе зачем на земле этой вечной живу.

В темно-красном своем будет петь для меня моя дали,

В черно-белом своем преклоню перед нею главу,

И заслушаюсь я, и умру от любви и печали…

А иначе зачем на земле этой вечной живу.

И когда заклубится закат, по углам залетая,

Пусть опять и опять предо мной проплывут наяву

Белый буйвол, и синий орел, и форель золотая…

А иначе зачем на земле этой вечной живу.

Перевод песни

Виноградну кісточку в теплу землю зарою,

І лозу поцілую, і зрілі грона зірву,

І друзів скликаю, на любов своє серце настрою...

А інакше навіщо на землі цій вічній живу.

Збирайтесь-но, гості мої, на моє частування,

Говоріть мені прямо в лице, ким перед вами славу,

Цар небесний пошле мені прощення за гріхи...

А інакше навіщо на землі цій вічній живу.

У темно-червоному своєму співатиме для мене моя дали,

У чорно-білому своєму схилю перед нею главу,

І заслухаюсь я, і помру від любові і сумували...

А інакше навіщо на землі цій вічній живу.

І коли заклубиться захід, по кутах залітаючи,

Нехай знову і знову переді мною пропливуть наяву

Білий буйвол, і синій орел, і форель золота.

А інакше навіщо на землі цій вічній живу.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди