Нижче наведено текст пісні Piano Concerto in C Major, No. 21, K467: II. Andante , виконавця - Robbins Island Music Artists, Вольфганг Амадей Моцарт з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Robbins Island Music Artists, Вольфганг Амадей Моцарт
I like being independent
Not so much of an investment
No one to tell me what to do
I like being by myself
Don’t gotta entertain anybody else
No one to answer to
But sometimes, I just want somebody to hold
Someone to give me their jacket when its cold
Got that young love even when we’re old
Yeah sometimes, I want someone to grab my hand
Pick me up, pull me close, be my man
I will love you till the end
So if you’re out there I swear to be good to you
But I’m done lookin', for my future someone
Cause when the time is right
You’ll be here, but for now
Dear no one, this is your love song
I don’t really like big crowds
I tend to shut people out
I like my space, yeah
But I’d love to have a soul mate
And God will give him to me someday
And I know it’ll be worth the wait
So if you’re out there I swear to be good to you
But I’m done lookin', for my future someone
Cause when the time is right
You’ll be here, but for now
Dear no one, this is your love song
But sometimes, I just want somebody to hold
Someone to give me their jacket when its cold
Got that young love even when we’re old
Yeah sometimes, I want someone to grab my hand
Pick me up, pull me close, be my man
I will love you till the end
So if you’re out there I swear to be good to you
But I’m done lookin', for my future someone
Cause when the time is right
You’ll be here, but for now
Dear no one, this is your love song
Dear no one
No need to be searching, no
Dear no one
Ooo-ooo-ooh
(Dear no one) Oh-oh-o-oooh
Dear no one
This is your love song
Мені подобається бути незалежним
Не дуже інвестиції
Мені ніхто не вказує, що робити
Мені подобається бути самою собою
Не треба розважати нікого іншого
Немає кому відповідати
Але іноді мені просто хочеться, щоб хтось тримав
Хтось дасть мені свою куртку, коли холодно
Маємо це молоде кохання, навіть коли ми старі
Так, іноді я хочу, щоб хтось схопив мене за руку
Підніми мене, притягни мене ближче, будь моїм чоловіком
Я буду любити тебе до кінця
Тож якщо ви там, я присягаю бути добрим до вами
Але я закінчив шукати когось свого майбутнього
Тому, коли настав час
Ви будете тут, але поки
Дорогий ніхто, це твоя пісня про кохання
Я не дуже люблю великі натовпи
Я схильний закривати людей
Мені подобається мій простір, так
Але я хотів би мати споріднену душу
І колись Бог дасть його мені
І я знаю, що це варто чекати
Тож якщо ви там, я присягаю бути добрим до вами
Але я закінчив шукати когось свого майбутнього
Тому, коли настав час
Ви будете тут, але поки
Дорогий ніхто, це твоя пісня про кохання
Але іноді мені просто хочеться, щоб хтось тримав
Хтось дасть мені свою куртку, коли холодно
Маємо це молоде кохання, навіть коли ми старі
Так, іноді я хочу, щоб хтось схопив мене за руку
Підніми мене, притягни мене ближче, будь моїм чоловіком
Я буду любити тебе до кінця
Тож якщо ви там, я присягаю бути добрим до вами
Але я закінчив шукати когось свого майбутнього
Тому, коли настав час
Ви будете тут, але поки
Дорогий ніхто, це твоя пісня про кохання
Шановний ніхто
Не потрібно шукати, ні
Шановний ніхто
Ооооооооо
(Дорогий нікому) О-о-о-о-о
Шановний ніхто
Це твоя пісня про кохання
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди