Onderweg - Boudewijn De Groot
С переводом

Onderweg - Boudewijn De Groot

  • Альбом: Hoe Sterk Is De Eenzame Fietser

  • Год: 1972
  • Язык: Нідерландська
  • Длительность: 3:01

Нижче наведено текст пісні Onderweg , виконавця - Boudewijn De Groot з перекладом

Текст пісні Onderweg "

Оригінальний текст із перекладом

Onderweg

Boudewijn De Groot

Оригинальный текст

Nu valt de nacht

Zacht als de sneeuw

En alles staat stil in de kou

Valt er van ver

Een ster op mijn pad

Dan neem ik hem mee voor jou

Stil staan in het woud

Donker en oud

De sparren versteend op wacht

Het licht komt van ver

Van lichtjaren her

En ik ben onderweg

Nu is de nacht

Zacht als sneeuw

De hemel als ijs zo blauw

Ik draag een ster

Van ver in mijn hand

Ik ben onderweg naar jou

Nu valt de nacht

Zacht als de sneeuw

En alles staat stil in de kou

Ik draag een ster

Van ver in mijn hand

Ik ben onderweg naar jou

Перевод песни

Зараз настає ніч

М’який, як сніг

І все стоїть на морозі

Це далеко

Зірка на моєму шляху

Тоді я візьму його за вас

Стоїть на місці в лісі

темний і старий

Смерека скам’яніла на чекати

Світло приходить здалеку

На відстані світлових років

І я в дорозі

Зараз ніч

М'яка, як сніг

Небо, як лід, таке синє

Я ношу зірку

Здалека в моїй руці

Я йду до вас

Зараз настає ніч

М’який, як сніг

І все стоїть на морозі

Я ношу зірку

Здалека в моїй руці

Я йду до вас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди