Нижче наведено текст пісні Bist du vom KGB... ? , виконавця - Udo Lindenberg з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Udo Lindenberg
Wir trafen uns im Park-Cafe
Ich hätt' dich beinah nicht geseh’n
Man kennt die schönen, scheuen Frau’n
Die gern in dunklen Ecken stehn
Ich denk', ich geh' mal rüber
…Ist die toll?!
Und sprech' mit ihr mal drüber
wie das jetzt mit uns laufen soll?
Bist du vom KGB
oder vom MAD
oder vom CIA?
Man weiß es nicht genau…
geheimnisvolle Frau…
weil du so cool bist…
Prinzessin Eisenherz
im dunkelroten Licht
Komm, nimm die Maske ab und zeig mir dein Gesicht
Jetzt wirst du wachgeküst —
weil du so cool bist…
Umgeben von Spionen
die stehn da rum des Nachts um vier
Ganz coole Observanten
die schweigen nur
— und trinken Bier
'ne eisig harte Schale —
doch darunter, das ist klar,
ein großes Herz voll Sehnsucht
und nun bin ich endlich da,
ja Bist du vom KGB…
RAP
Biste vom KGB oder vom CIA oder
BK… A…A…oder BND???
Hier
weiss ja keiner mehr Bescheid…
weil du so cool bist… Vielleicht bin
ich vom TIA oder DLRG, DGB, MIS,
CIA, FBI…
Ми зустрілися в кафе «Парк».
Я вас майже не бачив
Ви знаєте красивих, сором’язливих жінок
Хто любить стояти в темних кутках
Думаю, я піду туди
... це чудово?!
І поговори з нею про це
як це має працювати для нас?
Ви з КДБ?
або від MAD
чи з ЦРУ?
Ви точно не знаєте…
загадкова жінка…
бо ти такий крутий...
Принцеса Валіант
в темно-червоному світлі
Давай, зніми маску і покажи мені своє обличчя
Тепер ти будеш цілувати наяву —
бо ти такий крутий...
Оточений шпигунами
вони стоять там о четвертій ранку
Дуже круті спостерігачі
вони просто мовчать
— І пиво пиво
крижана тверда оболонка -
але внизу це зрозуміло,
велике серце, сповнене туги
і тепер я нарешті тут
Так, ви з КДБ...
RAP
Ви з КДБ чи ЦРУ чи
BK...A...A...або BND???
тут
більше ніхто не знає...
тому що ти такий крутий... може бути
Я з TIA або DLRG, DGB, MIS,
ЦРУ, ФБР...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди