There Is Only One of Us - Bike for Three!
С переводом

There Is Only One of Us - Bike for Three!

Альбом
More Heart Than Brains
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
183850

Нижче наведено текст пісні There Is Only One of Us , виконавця - Bike for Three! з перекладом

Текст пісні There Is Only One of Us "

Оригінальний текст із перекладом

There Is Only One of Us

Bike for Three!

Оригинальный текст

Whispering ghosts, seduction unlikely

Just out of reach, The Abduction of Psyche

The small violences

The emptiness of chairs and freezing cold silences

Words that could ruin me, sharp knives and peeling paint

Wanting to be deep inside you and feeling faint

It’s hard, we are lost

Invisible to each other, on fire and star-crossed

There’s a circle around you and caring loves

It’s like I’m touching your face while I’m wearing gloves

The trees keep our secrets, eternities curse them

Evil and pure, the winds try to coerce them

Echoing stillness, reduced with kisses

Lowercase x’s and useless wishes

Cuts on your skin that are deep but are fast-healing

The edges, the one-way streets, and the glass ceiling

This is a sickness that embraces me warmly

Something obscene, a machine that’ll speak for me

It makes me nervous

I miss you though, and I wish that I could kiss you slow

There’s a shadow on my heart and it goes against

The feuding sea, the house is empty, including me

I don’t wish to be alone, but what am I supposed to do

Being sung to sleep each night by the ghost of you

There’s only one of us, parallel, nowhere to dwell

Valuable and rare as well, thinking thoughts we’re scared to tell

There’s only one of us, far apart, it’s hard to start

Looking for a star to chart, all alone and heart to heart

There’s only one of us, parallel, nowhere to dwell

Valuable and rare as well, thinking thoughts we’re scared to tell

There’s only one of us, far apart, it’s hard to start

Looking for a star to chart, all alone and heart to heart

Перевод песни

Шепіт привиди, спокуса малоймовірна

Просто поза досяжністю, Викрадення Психеї

Дрібні насильства

Порожнеча крісел і морозна тиша

Слова, які можуть мене зіпсувати, гострі ножі та облуплена фарба

Бажання бути глибоко всередині вас і відчувати слабкість

Це важко, ми загублені

Невидимі один для одного, у вогні та зірки

Навколо вас коло та турботливі кохання

Я ніби торкаюся твого обличчя, поки в рукавичках

Дерева зберігають наші таємниці, вічності їх проклинають

Злі й чисті, вітри намагаються їх примусити

Відгук тиші, зменшений поцілунками

Малі х і марні побажання

Порізи на вашій шкірі глибокі, але швидко загоюються

Краї, вулиці з одностороннім рухом і скляна стеля

Це хвороба, яка тепло обіймає мене

Щось непристойне, машина, яка буде говорити за мене

Це мене нервує

Але я сумую за тобою, і я хотів би цілувати тебе повільно

На моєму серці є тінь, і вона суперечить

Вороже море, будинок порожній, включаючи мене

Я не хочу бути самотнім, але що мені робити

Щоночі співає твій привид, щоб спати

Є лише один із нас, паралельний, жити ніде

Цінні й рідкісні думки, які ми боїмося говорити

Є лише один із нас, далеко один від одного, важко почати

Шукаю зірку для чартування, на самоті та від серця до серця

Є лише один із нас, паралельний, жити ніде

Цінні й рідкісні думки, які ми боїмося говорити

Є лише один із нас, далеко один від одного, важко почати

Шукаю зірку для чартування, на самоті та від серця до серця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди