Die Harpunen jagen wieder - Bergthron
С переводом

Die Harpunen jagen wieder - Bergthron

Год
2017
Язык
`Німецька`
Длительность
285100

Нижче наведено текст пісні Die Harpunen jagen wieder , виконавця - Bergthron з перекладом

Текст пісні Die Harpunen jagen wieder "

Оригінальний текст із перекладом

Die Harpunen jagen wieder

Bergthron

Оригинальный текст

Wir jaulten an diesem herrlichen Tag

An dem die Sonne so langsam tiefe Wunden riß

Wir brüllten voller Freude

Und sie, sie zerrte weiter

Mit flammenden Strahlen an der kalten Haut

Wir sahen, wie kleine Risse erst, zu riesigen Feldern wuchsen

Von ihnen zogen kleinste Linien

Spalteten die Kälte und weiteten sie zum Meer

Gaben die Schiffe wieder frei

Seht nur — die Schiffe sind nun wieder frei!

Ja, schaut nur!

Die Harpunen jagen wieder

Die Wasser weichen unserem heißen Fieber

Seht uns tanzend — weit unter eurem Boot

Wir färben unseren Himmel im schönsten Rot

Unser Glück kennt nun keine Grenzen

Jagdfieber durch und durch!

Auf kleinen Booten liegend, wankend und schaukelnd

Folgen wir den flinken Robben

Weit draußen vor unseren Inseln ziehen die Riesen

Riesige Fontänen schießen geräuschvoll in die Luft

Ja, diese Klänge haben wir so lange vermisst

Ihre Gesänge so lang ersehnt

Wir sind so hungrig

Starren erwartungsvoll, zitternd ins schäumende Meer

Ja, schaut nur!

Die Harpunen jagen wieder

Die Wasser weichen unserem heißen Fieber

Seht uns tanzend — weit unter eurem Boot

Wir färben unseren Himmel im schönsten Rot

Endlich nun, packen kräftige Hände uns

Umschlingen unsre schlanken Körper

Letzte Worte ereilen unsre Ohren

Bevor wir die eisigen Fluten durchtrennen —

So, wie die Sonne vor uns das Winterschild zerteilte

Letzte Gesänge der Frauen

Die uns so liebevoll im Winter liebkosten

O, Jagdglück sei uns hold, Heimkehr schimmert

Ist der Sippe Gold

…Gold…Gold…Gold…

Перевод песни

Ми вили в цей славний день

Коли сонце поволі роздирало глибокі рани

Ми заревли від радості

А вона, вона продовжувала смикати

З полум'яним промінням на холодній шкірі

Ми вперше побачили, як маленькі тріщини переросли у величезні поля

З них малювали крихітні лінії

Розділи холод і рознеси його до моря

Знову відпустив кораблі

Тільки подивіться — кораблі знову вільні!

Та тільки подивіться!

Гарпуни знову полюють

Води піддаються нашій гарячці

Дивіться, як ми танцюємо — далеко під вашим човном

Ми фарбуємо наше небо в найкрасивіший червоний колір

Нашому щастю тепер немає меж

Мисливська лихоманка наскрізь!

Лежать на човниках, погойдуючись і гойдаючись

Йдемо за спритними тюленями

Далеко перед нашими островами рухаються велетні

Величезні фонтани з шумом б’ють у повітря

Так, ми так довго сумували за цими звуками

Її співи, які так довго чекали

Ми такі голодні

Вичікувально дивись, тремтячи на спінене море

Та тільки подивіться!

Гарпуни знову полюють

Води піддаються нашій гарячці

Дивіться, як ми танцюємо — далеко під вашим човном

Ми фарбуємо наше небо в найкрасивіший червоний колір

Нарешті міцні руки хапають нас

обійми наші стрункі тіла

Останні слова наздоганяють наші вуха

Перш ніж розрізати крижану воду,

Як сонце перед нами розділило зимовий щит

Останні пісні жінок

Хто взимку нас так ласкаво пестить

Ой, удача на полюванні будь ласкава до нас, повернення додому мерехтить

Є золотом клану

...золото...золото...золото...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди