Нижче наведено текст пісні Padam , виконавця - Benjamin Biolay з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Benjamin Biolay
Bien souvent je me suis réveillé avant le lever du soleil, avant de quitter
l’hôtel
Engoncé dans mon complet croisé
Si souvent, j’ai gardé pour moi mes vicissitudes et mes vices
Et tourments, tournis, turpitudes
L’horreur d’un souvenir passé
J’attendais en vain
Que le monde entier m’acclame
Qu’il me déclare sa flamme
Dans une orgie haut de gamme
Padam padam padam padam pam pam
Souvent, je me suis pris pour un autre et j’ai fait des doubles fautes
Double sec, double dose, double dame avec les femmes d’un autre
Plus souvent qu'à mon tour j’ai bu le sang des vautours
J’ai cru les gens qui m’entourent
Qui rêvent de bonheur
Mais se foutent éperdument du nôtre
Si, souvent, sur la sellette, je rêvais de paillettes, long est le chemin qui
mène
À la faillite en presque tous les domaines
Si, souvent, j’ai broyé du noir, du gris, du magenta, du marc, de l’eau-de-vie
De l’art de vivre sans personne qui t’aime
Padam padam padam padam pam pam
Багато разів я прокидався до сходу сонця, перед тим, як піти
готель
Закутаний у свій двобортний костюм
Я так часто тримав свої перипетії та свої пороки при собі
І муки, запаморочення, помутніння
Жах минулого спогаду
Я марно чекав
Нехай весь світ мене радує
Нехай він оголосить мені свій вогонь
У висококласній оргії
падам падам падам падам пам пам
Багато разів я думав, що я хтось інший, і робив подвійні помилки
Подвійна секунда, подвійна доза, подвійна леді з жінками іншого
Частіше я пив кров грифів
Я вірив людям, які мене оточували
Хто мріє про щастя
Але на нашу наплювати
Якщо часто, на гарячому сидінні, мені снилися блискітки, то довгий шлях
світлодіодний
До банкрутства майже у всіх сферах
Якщо часто молю чорний, сірий, пурпурний, марковський, бренді
Про мистецтво жити без тих, хто тебе любить
падам падам падам падам пам пам
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди