Night shop - Benjamin Biolay
С переводом

Night shop - Benjamin Biolay

  • Альбом: La Superbe

  • Год: 2010
  • Язык: Французька
  • Длительность: 5:25

Нижче наведено текст пісні Night shop , виконавця - Benjamin Biolay з перекладом

Текст пісні Night shop "

Оригінальний текст із перекладом

Night shop

Benjamin Biolay

Оригинальный текст

Moi, la nuit, je repense au soleil

Et je rêve de cures de sommeil

Tous ces chats me semblent trop pareils, vus de là-haut

Oui, la nuit, je passe les murailles

Et j’entends le vent des Cornouailles

Et pourtant je la suis, vaille que vaille

L’aurais-je dans la peau?

Car, la nuit, je mange

Une fille aux cheveux oranges

Qui me dit «T'es beau»

Moi, moi, moi, moi je la crois pas trop

Visage pâle et nom d’animal

Moi, la nuit, je repense au soleil

Et je vide toutes les bouteilles

Je détruis les chambres des hôtels

Là-haut, là-haut

Oui, la nuit, je longe les falaises

Je voyage au gré de mes malaises

Et je nage dans un champ de fraises

L’aurais-je dans la peau?

Moi, la nuit, je repense au soleil

Comme un disque, un disque qui se raye

Je m’enfuis par monts, vaux et merveilles

Là-haut, là-haut

Puisque tournent sa langue et la mienne

Et que tournent ma langue et la sienne

Chaque jour d’une longue, d’une longue semaine

L’aurais-je dans la peau?

Oui, la nuit, je mange

Une fille aux cheveux oranges

Qui me dit «T'es beau»

Moi, moi, moi, moi je la crois pas trop

Перевод песни

Я вночі згадую про сонце

І я мрію про ліки від сну

Усі ці коти мені згори схожі

Так, вночі я проходжу стіни

І я чую корнішський вітер

І все-таки я є вона, що б там не було

Я б мав це під шкірою?

Бо вночі я їм

Дівчина з помаранчевим волоссям

Хто каже мені "Ти красива"

Я, я, я, я, я їй не дуже вірю

Бліде обличчя і назва тварини

Я вночі згадую про сонце

І я спорожню всі пляшки

Я руйную готельні номери

Там, там, нагорі

Так, вночі ходжу по скелях

Я подорожую відповідно до своїх незручностей

А я пливу в поле суниць

Я б мав це під шкірою?

Я вночі згадую про сонце

Як платівка, подряпинна платівка

Я біжу через пагорби, долини та дива

Там, там, нагорі

Так як повернути його язик і мій

І повернути мій і його язик

Кожен день довгого, довгого тижня

Я б мав це під шкірою?

Так, вночі я їм

Дівчина з помаранчевим волоссям

Хто каже мені "Ти красива"

Я, я, я, я, я їй не дуже вірю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди