Нижче наведено текст пісні Vengeance , виконавця - Benjamin Biolay, Carl Barat з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Benjamin Biolay, Carl Barat
La vengeance est un plat qui n’a plus nul goût tiède
Que certains mangent froid, comme Stirbois s’est mangé son cèdre
La vengeance est un met au goût de presque rien
Au goût de longtemps après, dont ne veulent même pas les chiens
La vengeance est un pensom, raccourcir les sous-hommes
Le ver qui rogne la pomme, sous le ciel d’aluminium
Nappé par le vide
Une ravine rapide
Des phares qui ne répondent plus
Moi ce sera ça, et pas plus
I swear I would live in the sun
I would live in the sun
With my wife, my lover
With my daughters and sons
I would live in the sun
I would live in the sun
With my wife, my lover
With my daughters and sons
I swear I would live in the sun
I would live in the sun
With my wife, my lover
With my daughters and sons
I would live in the sun
I would live in the sun
With my wife, my lover
With my daughters and sons
La vengeance est un sorbet qui fond en gorge plus tard
Parfois des années après, mais pourquoi pas en tartare?
C’est un légende, un mythe, c’est comme les glaces sécurit
Mais elle te bouffera aux mites, perdre l’usage même de ton bip
Graisser sans fin ton vieux flingue, pulvériser ton vase Ming
La rage au fond d’une seringue, traiter les autres de dingues
Les ordures y échappent, et partent se mettre au vert
La mienne je la porte en écharpe, et j’y crois dur comme fer
I swear I would live in the sun
I would live in the sun
With my wife, my lover
With my daughters and sons
I would live in the sun
I would live in the sun
With my wife, my lover
With my daughters and sons
(Merci à delsan pour cettes paroles)
Помста – це страва, яка більше не на смак
Що дехто їсть холодним, як Стирбуа їв свій кедр
Помста — делікатес майже ні за що
Смак довго після, чого собаки навіть не хочуть
Помста — це пенсома, скорочують недолюди
Червяк, що кусає яблуко, під алюмінієвим небом
Покрита порожнечею
Швидка балка
Фари, які більше не реагують
Мені це буде, і не більше
Я вдягаю, я б жив на сонці
Я б жив на сонці
З моєю дружиною, моїм коханцем
З моїми дочками та синами
Я б жив на сонці
Я б жив на сонці
З моєю дружиною, моїм коханцем
З моїми дочками та синами
Я вдягаю, я б жив на сонці
Я б жив на сонці
З моєю дружиною, моїм коханцем
З моїми дочками та синами
Я б жив на сонці
Я б жив на сонці
З моєю дружиною, моїм коханцем
З моїми дочками та синами
Помста — це щербет, який згодом тане в горлі
Іноді через роки, але чому б не в Тартар?
Це легенда, міф, це як безпечне скло
Але вона з’їсть вас міль, втратить саму користь від вашого звукового сигналу
Нескінченно змащуйте свою стару зброю, подрібніть свою вазу Мін
Сказ на дні шприца, називаючи інших божевільними
Сміття втікає і зеленіє
Свого ношу в шарфі, і вірю в нього, як у залізо
Я вдягаю, я б жив на сонці
Я б жив на сонці
З моєю дружиною, моїм коханцем
З моїми дочками та синами
Я б жив на сонці
Я б жив на сонці
З моєю дружиною, моїм коханцем
З моїми дочками та синами
(Дякую delsan за ці тексти)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди