De Wifi Song - Bart Peeters
С переводом

De Wifi Song - Bart Peeters

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 3:10

Нижче наведено текст пісні De Wifi Song , виконавця - Bart Peeters з перекладом

Текст пісні De Wifi Song "

Оригінальний текст із перекладом

De Wifi Song

Bart Peeters

Оригинальный текст

Ik zei tegen mijn huishouden: komaan we gaan op trip

Terug naar de natuur en zonder luxe, dat is hip

We trekken ons diep terug in één of andere wildernis

Akkoord zei onze kleinste als er maar wifi is

Als er daar maar wifi is

De bomma is gestorven, zei ik, spijtig maar dat mag

Dat overkomt wel vaker mensen op hun oude dag

Pech, zei onze jongste, 'k zal de bomma Skypen dan

In de hemel is er vast wel wifi dus dat kan

Vast wel wifi dus dat kan

Of dat wel zo is 'k zou het niet weten

Ik hoor liever tot de club der digibeten

Ik heb nooit de indruk dat ik echt veel mis

Als er ergens weinig wifi is

Ergens weinig wifi is

Het nieuwste lief van onze dochter belde aan de deur

Ik wil flexibel zijn, ik haat mezelf als ik zeur

Maar zijn allereerste woorden vond ik toch een raar begin

Wat is hier de wifi-code was zijn eerste zin

'k Dacht die komt er nooit meer in

De wifi-code, 'k zou het echt niet weten

Ik hoor liever tot de club der digibeten

De wifi-code: werkelijk geen idee

Ik zoek zelfs m’n heil niet in 4G

Zelfs m’n heil niet in 4G

Ons land is klein maar prachtig

Maar het wordt spijtig genoeg

Vooral verenigd door de nationale voetbalploeg

En schieten ze tekort daar op het heilig gras

Weet dan zeker dat er daar te weinig wifi was

Veel te weinig wifi

Veel te weinig wifi

Veel te weinig wifi was

Перевод песни

Я сказав своїм домочадцям: давай, поїдемо в дорогу

Повернення до природи та без розкоші, тобто хіп

Ми відступаємо вглиб якоїсь глушині

Погодилися, що наш найменший, поки є WiFi

Поки там є WiFi

Бабуся померла, я сказав, вибачте, але це нормально

Так часто трапляється з людьми в літньому віці

Нещастя, сказав наш молодший, тоді я бабусі скайпом запишу

На небі є Wi-Fi, тож це можливо

Я впевнений, що є Wi-Fi, тому це можливо

Чи це так, я б не знав

Я віддаю перевагу належати до клубу комп’ютерників

У мене ніколи не виникає враження, що я справді багато чого сумую

Якщо десь мало WiFi

Десь маленький wifi є

У двері подзвонила остання любов нашої дочки

Я хочу бути гнучким, я ненавиджу себе, коли скигля

Але мені здавалося, що перші його слова почалися дивно

Що тут код wifi було його першим реченням

Я думав, що більше ніколи не прийде

Код Wi-Fi, я справді не знаю

Я віддаю перевагу належати до клубу комп’ютерників

Код Wi-Fi: насправді не знаю

Я навіть не шукаю притулку в 4G

Навіть не мій порятунок у 4G

Наша країна маленька, але красива

Але на жаль так і є

В основному об’єднані національною футбольною командою

І вони відстають там на священній траві

Потім переконайтеся, що там не вистачило WiFi

Занадто мало WiFi

Занадто мало WiFi

Занадто мало WiFi

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди