Pigalle - Barbara Pravi
С переводом

Pigalle - Barbara Pravi

Альбом
Reviens pour l'hiver
Год
2020
Язык
`Французька`
Длительность
152940

Нижче наведено текст пісні Pigalle , виконавця - Barbara Pravi з перекладом

Текст пісні Pigalle "

Оригінальний текст із перекладом

Pigalle

Barbara Pravi

Оригинальный текст

Quand je te vois, Pigalle

Je me rêve dans tes années folles

Sous tes toits, vivre mal

En attendant d'être une idole

Paris serait une fête, Pigalle

Ma voix habillerait tes rues

Je gagnerais à peine, mais j’aurais le droit d'être entendue

En espérant qu’un jour, mes chansons enivrent une foule

Je les chanterais tous les jours, jusqu'à en devenir soûle

Où est donc ta folie, Pigalle?

Où sont tes années folles?

Qu’est devenue ta sublime, Pigalle, ton allure frivole?

Où est donc ta folie, Pigalle?

Où sont tes années folles?

Qu’est devenue ta sublime, Pigalle, ton allure frivole?

J’aurais usé tes bars, à en perdre mes cordes vocales

Pour me sentir moins seule, ou juste, pour avoir l’air normale

Et puis, pour de beaux yeux, je s’rais devenue la Bohème

Cette fille d’une nuit, chambre de bonne

Nue à travers les persiennes

J’aurais tout fait, tout essayé, les cabarets, les enseignes

Pour m’en sortir, pour exister et finir sur une scène

Où est donc ta folie, Pigalle?

Où sont tes années folles?

Qu’est devenue ta sublime, Pigalle, ton allure frivole?

Où est donc ta folie, Pigalle?

Où sont tes années folles?

Qu’est devenue ta sublime, Pigalle, ton allure frivole?

Перевод песни

Коли я побачу тебе, Пігаль

Я мрію про себе в твої Ревучі двадцяті

Під твоїм дахом погано живеться

Чекаю, щоб стати кумиром

Париж був би вечіркою, Пігаль

Мій голос одягав би твої вулиці

Я б ледве виграв, але мав би право бути почутим

Сподіваюся, що колись мої пісні сп’янять натовп

Я співав їх щодня, поки не напився

Де твоє божевілля, Пігаль?

Де ваші Roaring Twenties?

Що стало з твоєю піднесеною, Пігаль, з твоєю легковажною привабливістю?

Де твоє божевілля, Пігаль?

Де ваші Roaring Twenties?

Що стало з твоєю піднесеною, Пігаль, з твоєю легковажною привабливістю?

Я б використав твої планки, щоб втратити свої голосові зв’язки

Щоб відчувати себе менш самотнім або просто виглядати нормально

І тоді за красиві очі я став би Богемою

Ця одна ніч дівчина, кімната покоївки

Голий через жалюзі

Я б все зробив, усе спробував, кабаре, вивіски

Щоб обійтися, існувати й опинитися на сцені

Де твоє божевілля, Пігаль?

Де ваші Roaring Twenties?

Що стало з твоєю піднесеною, Пігаль, з твоєю легковажною привабливістю?

Де твоє божевілля, Пігаль?

Де ваші Roaring Twenties?

Що стало з твоєю піднесеною, Пігаль, з твоєю легковажною привабливістю?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди