Нижче наведено текст пісні Pigalle , виконавця - Barbara Pravi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Barbara Pravi
Quand je te vois, Pigalle
Je me rêve dans tes années folles
Sous tes toits, vivre mal
En attendant d'être une idole
Paris serait une fête, Pigalle
Ma voix habillerait tes rues
Je gagnerais à peine, mais j’aurais le droit d'être entendue
En espérant qu’un jour, mes chansons enivrent une foule
Je les chanterais tous les jours, jusqu'à en devenir soûle
Où est donc ta folie, Pigalle?
Où sont tes années folles?
Qu’est devenue ta sublime, Pigalle, ton allure frivole?
Où est donc ta folie, Pigalle?
Où sont tes années folles?
Qu’est devenue ta sublime, Pigalle, ton allure frivole?
J’aurais usé tes bars, à en perdre mes cordes vocales
Pour me sentir moins seule, ou juste, pour avoir l’air normale
Et puis, pour de beaux yeux, je s’rais devenue la Bohème
Cette fille d’une nuit, chambre de bonne
Nue à travers les persiennes
J’aurais tout fait, tout essayé, les cabarets, les enseignes
Pour m’en sortir, pour exister et finir sur une scène
Où est donc ta folie, Pigalle?
Où sont tes années folles?
Qu’est devenue ta sublime, Pigalle, ton allure frivole?
Où est donc ta folie, Pigalle?
Où sont tes années folles?
Qu’est devenue ta sublime, Pigalle, ton allure frivole?
Коли я побачу тебе, Пігаль
Я мрію про себе в твої Ревучі двадцяті
Під твоїм дахом погано живеться
Чекаю, щоб стати кумиром
Париж був би вечіркою, Пігаль
Мій голос одягав би твої вулиці
Я б ледве виграв, але мав би право бути почутим
Сподіваюся, що колись мої пісні сп’янять натовп
Я співав їх щодня, поки не напився
Де твоє божевілля, Пігаль?
Де ваші Roaring Twenties?
Що стало з твоєю піднесеною, Пігаль, з твоєю легковажною привабливістю?
Де твоє божевілля, Пігаль?
Де ваші Roaring Twenties?
Що стало з твоєю піднесеною, Пігаль, з твоєю легковажною привабливістю?
Я б використав твої планки, щоб втратити свої голосові зв’язки
Щоб відчувати себе менш самотнім або просто виглядати нормально
І тоді за красиві очі я став би Богемою
Ця одна ніч дівчина, кімната покоївки
Голий через жалюзі
Я б все зробив, усе спробував, кабаре, вивіски
Щоб обійтися, існувати й опинитися на сцені
Де твоє божевілля, Пігаль?
Де ваші Roaring Twenties?
Що стало з твоєю піднесеною, Пігаль, з твоєю легковажною привабливістю?
Де твоє божевілля, Пігаль?
Де ваші Roaring Twenties?
Що стало з твоєю піднесеною, Пігаль, з твоєю легковажною привабливістю?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди