Нижче наведено текст пісні Joshua fit de battle of Jericho , виконавця - Barbara Hendricks, Dmitri Alexeev з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Barbara Hendricks, Dmitri Alexeev
Were You There
By: Negro spiritual
Were you there when they crucified my Lord?
Were you there when they crucified my Lord?
Oh, sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble.
Were you there when they crucified my Lord?
Were you there when they nailed him to the tree?
Were you there when they nailed him to the tree?
Oh, sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble.
Were you there when they nailed him to the tree?
Were you there when they laid him in the tomb?
Were you there when they laid him in the tomb?
Oh, sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble.
Were you there when they laid him in the tomb?
Were you there when God raised him from the tomb?
Were you there when God raised him from the tomb?
Oh, sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble.
Were you there when God raised him from the tomb?
Hymn # 505
Lutheran Worship
Author: Negro Spiritual
Tune: Were You There
Ви були там
Автор: Негр духовний
Ви були там, коли вони розіп’яли мого Господа?
Ви були там, коли вони розіп’яли мого Господа?
О, іноді це змушує мене тремтіти, тремтіти, тремтіти.
Ви були там, коли вони розіп’яли мого Господа?
Ви були там, коли його прибили до дерева?
Ви були там, коли його прибили до дерева?
О, іноді це змушує мене тремтіти, тремтіти, тремтіти.
Ви були там, коли його прибили до дерева?
Ви були там, коли його поклали в гроб?
Ви були там, коли його поклали в гроб?
О, іноді це змушує мене тремтіти, тремтіти, тремтіти.
Ви були там, коли його поклали в гроб?
Ви були там, коли Бог підняв його з гробу?
Ви були там, коли Бог підняв його з гробу?
О, іноді це змушує мене тремтіти, тремтіти, тремтіти.
Ви були там, коли Бог підняв його з гробу?
Гімн № 505
Лютеранське богослужіння
Автор: Negro Spiritual
Мелодія: ти був там
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди