Ой, туманы мои, растуманы - Балаган Лимитед
С переводом

Ой, туманы мои, растуманы - Балаган Лимитед

  • Альбом: Тик-так, ходики

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:38

Нижче наведено текст пісні Ой, туманы мои, растуманы , виконавця - Балаган Лимитед з перекладом

Текст пісні Ой, туманы мои, растуманы "

Оригінальний текст із перекладом

Ой, туманы мои, растуманы

Балаган Лимитед

Оригинальный текст

Ой, туманы мои, растуманы,

Ой, родные леса и луга!

Уходили в поход партизаны,

Уходили в поход на врага.

На прощанье сказали герои:

«Ожидайте хороших вестей!»

И по старой Смоленской дороге

Повстречали незваных гостей.

Повстречали — огнем угощали,

Навсегда уложили в лесу

За великие наши печали,

За горючую нашу слезу.

С той поры да по всей по округе

Потеряли злодеи покой.

День и ночь партизанские вьюги

Над разбойной гудят головой.

Не уйдет чужеземец незваный,

Своего не увидит жилья…

Ой, туманы мои, растуманы!

Ой, туманы мои, растуманы,

Ой, родные леса и луга!

Уходили в поход партизаны,

Уходили в поход на врага.

На прощанье сказали герои:

«Ожидайте хороших вестей!»

И по старой Смоленской дороге

Повстречали незваных гостей.

Повстречали — огнем угощали,

Навсегда уложили в лесу

За великие наши печали,

За горючую нашу слезу.

С той поры да по всей по округе

Потеряли злодеи покой.

День и ночь партизанские вьюги

Над разбойной гудят головой.

Не уйдет чужеземец незваный,

Своего не увидит жилья…

Ой, туманы мои, растуманы!

Ой, родная сторонка моя!

Ой, родная сторонка моя!

Перевод песни

Ой, тумани мої, розбещені,

Ой, рідні ліси та луги!

Йшли в похід партизани,

Ішли в похід на ворога.

На прощання сказали герої:

«Чекайте хороших звісток!»

І по старій Смоленській дорозі

Зустрічали непроханих гостей.

Повстречали — вогнем пригощали,

Назавжди поклали в лісі

За великі наші печалі,

За горючу нашу сльозу.

З того часу і по всій по окрузі

Втратили лиходії спокій.

День і ніч партизанські завірюхи

Над розбійною гудуть головою.

Не піде чужинець непроханий,

Свого не побачить житла…

Ой, тумани мої, розбещені!

Ой, тумани мої, розбещені,

Ой, рідні ліси та луги!

Йшли в похід партизани,

Ішли в похід на ворога.

На прощання сказали герої:

«Чекайте хороших звісток!»

І по старій Смоленській дорозі

Зустрічали непроханих гостей.

Повстречали — вогнем пригощали,

Назавжди поклали в лісі

За великі наші печалі,

За горючу нашу сльозу.

З того часу і по всій по окрузі

Втратили лиходії спокій.

День і ніч партизанські завірюхи

Над розбійною гудуть головою.

Не піде чужинець непроханий,

Свого не побачить житла…

Ой, тумани мої, розбещені!

Ой, рідна сторона моя!

Ой, рідна сторона моя!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди