Нижче наведено текст пісні Ядовитая , виконавця - Bahh Tee, Зомб з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bahh Tee, Зомб
Эта кобра (о), эти бёдра (е),
О эти глазки (хо).
Ма, я схожу с ума.
Она рядом (е), невероятно (о),
Но этим ядом хочу напиться я.
И в честь тебя назвали б в Штатах ураган.
Ведь с тобой спор - вообще не вариант.
Но ты и я - это, как Инь и Ян.
Незаменимая!
Ядовитая, просто яд, яд, яд.
Ядовитая, ты моя, я, я.
Ядовитая, просто яд, яд, яд.
Ядовитая, ты моя, я, я.
Ядовитая, просто яд, яд, яд.
Ядовитая, ты моя, я, я.
Ядовитая, просто яд, яд, яд.
Ядовитая, ты моя, я, я.
Просто яд, яд, яд!
Ты моя, я, я!
Просто яд, яд, яд!
Ты моя, я, я!
Ты не любишь будни и не любишь будильники.
Своё утро с полудня начинаешь с мобильника.
Ты не любишь лузеров, ты их даже не юзаешь.
Ты за словом не лезешь в карман, вырубая их будто бы музыку.
О, подойди ко мне близко.
Музыка и танцы устроили диско.
Это закрытое пати, только мы с тобой вдвоём в его списках.
Я лечу, словно пуля ночная.
Столица горит и дымится.
Ты хочешь за руль?
У тебя есть права?
Да, ты по-ходу феминистка!
Ядовитая, просто яд, яд, яд.
Ядовитая, ты моя, я, я.
Ядовитая, просто яд, яд, яд.
Ядовитая, ты моя, я, я.
Ядовитая, просто яд, яд, яд.
Ядовитая, ты моя, я, я.
Ядовитая, просто яд, яд, яд.
Ядовитая, ты моя, я, я.
Просто яд, яд, яд!
Ты моя, я, я!
Просто яд, яд, яд!
Ты моя, я, я!
А мы вместе снова
И только я знаю этих три слова,
После которых ты словно ручная.
Ядовитая, просто яд, яд, яд.
Ядовитая, ты моя, я, я.
Ядовитая, просто яд, яд, яд.
Ядовитая, ты моя, я, я.
Ядовитая, просто яд, яд, яд.
Ядовитая, ты моя, я, я.
Ядовитая, просто яд, яд, яд.
Ядовитая, ты моя, я, я.
Ядовитая, просто яд, яд, яд.
Ядовитая, ты моя, я, я.
Ядовитая, просто яд, яд, яд.
Ядовитая, ты моя, я, я.
Ядовитая, просто яд, яд, яд.
Ядовитая, ты моя, я, я.
Ядовитая, просто яд, яд, яд.
Ядовитая, ты моя, я, я.
Ця кобра (о), ці стегна (е),
Про ці очі (хо).
Ма, я божеволію.
Вона поруч (е), неймовірно (о),
Але цією отрутою хочу напитися я.
І на честь тебе назвали б у Штатах ураган.
Адже з тобою суперечка – взагалі не варіант.
Але ти і я – це, як Інь та Ян.
Незамінна!
Отруйна, просто отрута, отрута, отрута.
Отруйна, ти моя, я, я.
Отруйна, просто отрута, отрута, отрута.
Отруйна, ти моя, я, я.
Отруйна, просто отрута, отрута, отрута.
Отруйна, ти моя, я, я.
Отруйна, просто отрута, отрута, отрута.
Отруйна, ти моя, я, я.
Просто отрута, отрута, отрута!
Ти моя, я, я!
Просто отрута, отрута, отрута!
Ти моя, я, я!
Ти не любиш будні та не любиш будильники.
Свого ранку з полудня починаєш з мобільного.
Ти не любиш лузерів, ти їх навіть не юзаєш.
Ти за словом не лізеш у кишеню, вирубуючи їх ніби музику.
О, підійди до мене близько.
Музика та танці влаштували диско.
Це закрите паті, тільки ми з тобою вдвох у його списках.
Я лікую, наче нічна куля.
Столиця горить та димиться.
Ти хочеш за кермо?
У тебе є права?
Так, ти по-ходу феміністка!
Отруйна, просто отрута, отрута, отрута.
Отруйна, ти моя, я, я.
Отруйна, просто отрута, отрута, отрута.
Отруйна, ти моя, я, я.
Отруйна, просто отрута, отрута, отрута.
Отруйна, ти моя, я, я.
Отруйна, просто отрута, отрута, отрута.
Отруйна, ти моя, я, я.
Просто отрута, отрута, отрута!
Ти моя, я, я!
Просто отрута, отрута, отрута!
Ти моя, я, я!
А ми разом знову
І тільки я знаю цих трьох слів,
Після яких ти наче ручна.
Отруйна, просто отрута, отрута, отрута.
Отруйна, ти моя, я, я.
Отруйна, просто отрута, отрута, отрута.
Отруйна, ти моя, я, я.
Отруйна, просто отрута, отрута, отрута.
Отруйна, ти моя, я, я.
Отруйна, просто отрута, отрута, отрута.
Отруйна, ти моя, я, я.
Отруйна, просто отрута, отрута, отрута.
Отруйна, ти моя, я, я.
Отруйна, просто отрута, отрута, отрута.
Отруйна, ти моя, я, я.
Отруйна, просто отрута, отрута, отрута.
Отруйна, ти моя, я, я.
Отруйна, просто отрута, отрута, отрута.
Отруйна, ти моя, я, я.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди